🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Chronicles 9

1 Chronicles 9:21
ABLE
Zechariah, son of Meshelemiah, was gatekeeper at the tent door. ⛺
View
BSB
Zechariah son of Meshelemiah was the gatekeeper at the entrance to the Tent of Meeting.
KJV
[And] Zechariah the son of Meshelemiah [was] porter of the door of the tabernacle of the congregation.
ASV
Zechariah the son of Meshelemiah was porter of the door of the tent of meeting.
CUV
米施利米雅的兒子撒迦利雅是看守會幕之門的。
1 Chronicles 9:22
ABLE
There were 212 picked gatekeepers. Their names were in a list by towns. David and Samuel gave them this job. 2️⃣1️⃣2️⃣
View
BSB
The number of those chosen to be gatekeepers at the thresholds was 212. They were registered by genealogy in their villages. David and Samuel the seer had appointed them to their positions of trust.
KJV
All these [which were] chosen to be porters in the gates [were] two hundred and twelve. These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office.
ASV
All these that were chosen to be porters in the thresholds were two hundred and twelve. These were reckoned by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their office of trust.
CUV
被選守門的人共有二百一十二名。他們在自己的村莊,按着家譜計算,是大衛和先見撒母耳所派當這緊要職任的。
1 Chronicles 9:23
ABLE
They and their sons kept the gates of God’s house, the tent house, as guards. ️
View
BSB
So they and their descendants were assigned to guard the gates of the house of the LORD—the house called the Tent.
KJV
So they and their children [had] the oversight of the gates of the house of the LORD, [namely], the house of the tabernacle, by wards.
ASV
So they and their children had the oversight of the gates of the house of Jehovah, even the house of the tent, by wards.
CUV
他們和他們的子孫按着班次看守耶和華殿的門,就是會幕的門。
1 Chronicles 9:24
ABLE
The gatekeepers stood on four sides: east, west, north, and south.
View
BSB
The gatekeepers were stationed on the four sides: east, west, north, and south.
KJV
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
ASV
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
CUV
在東西南北,四方都有守門的。
1 Chronicles 9:25
ABLE
Their family in the towns came to help by turns every seven days. 7️⃣
View
BSB
Their relatives came from their villages at fixed times to serve with them for seven-day periods.
KJV
And their brethren, [which were] in their villages, [were] to come after seven days from time to time with them.
ASV
And their brethren, in their villages, were to come in every seven days from time to time to be with them:
CUV
他們的族弟兄住在村莊,每七日來與他們換班。