🏠
v0.3.3.beta

Results for: Revelation 19

Revelation 19:16
ABLE
On His clothes and on His leg it said, “King of kings and Lord of lords.” ✍️
View
BSB
And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
KJV
And he hath on [his] vesture and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
ASV
And he hath on his garment and on his thigh a name written, KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.
CUV
在他衣服和大腿上有名寫着說:「萬王之王,萬主之主。」
Revelation 19:17
ABLE
A helper from God stood by the sun. He called to all birds, “Come to God’s big meal!” ☀️
View
BSB
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God,
KJV
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
ASV
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in mid heaven, Come and be gathered together unto the great supper of God;
CUV
我又看見一位天使站在日頭中,向天空所飛的鳥大聲喊着說:「你們聚集來赴神的大筵席,
Revelation 19:18
ABLE
“Come eat the meal from the ones who fought God: kings, army bosses, strong men, horses, riders, all people, big and small.” ️⚔️
View
BSB
so that you may eat the flesh of kings and commanders and mighty men, of horses and riders, of everyone slave and free, small and great.”
KJV
That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all [men, both] free and bond, both small and great.
ASV
that ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses and of them that sit thereon, and the flesh of all men, both free and bond, and small and great.
CUV
可以吃君王與將軍的肉,壯士與馬和騎馬者的肉,並一切自主的,為奴的,以及大小人民的肉。」
Revelation 19:19
ABLE
John saw the bad boss and the earth kings. They made armies to fight Jesus and His army. ⚔️
View
BSB
Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies assembled to wage war against the One seated on the horse, and against His army.
KJV
And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat on the horse, and against his army.
ASV
And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against him that sat upon the horse, and against his army.
CUV
我看見那獸和地上的君王,並他們的眾軍都聚集,要與騎白馬的並他的軍兵爭戰。
Revelation 19:20
ABLE
Jesus caught the bad boss and the fake teacher who tricked people to take the mark and bow to the bad statue. They were thrown into the fire lake.
View
BSB
But the beast was captured along with the false prophet, who on its behalf had performed signs deceiving those who had the mark of the beast and worshiped its image. Both the beast and the false prophet were thrown alive into the fiery lake of burning sulfur.
KJV
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
ASV
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought the signs in his sight, wherewith he deceived them that had received the mark of the beast and them that worshipped his image: they two were cast alive into the lake of fire that burneth with brimstone:
CUV
那獸被擒拿;那在獸面前曾行奇事、迷惑受獸印記和拜獸像之人的假先知,也與獸同被擒拿。他們兩個就活活的被扔在燒着硫磺的火湖裏;