🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Proverbs 21
Proverbs 21:16
ABLE
If you leave the good path, you end in a bad place with death. ♂️↩️️➡️⚰️
Copy
View
BSB
The man who strays from the path of understanding will rest in the assembly of the dead.
Copy
KJV
The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.
Copy
ASV
The man that wandereth out of the way of understanding Shall rest in the assembly of the dead.
Copy
CUV
迷離通達道路的,必住在陰魂的會中。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 21:17
ABLE
If you only love fun, fancy drink, and oil, you will be poor. ️❤️➡️❌
Copy
View
BSB
He who loves pleasure will become poor; the one who loves wine and oil will never be rich.
Copy
KJV
He that loveth pleasure [shall be] a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.
Copy
ASV
He that loveth pleasure shall be a poor man: He that loveth wine and oil shall not be rich.
Copy
CUV
愛宴樂的,必致窮乏;好酒,愛膏油的,必不富足。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 21:18
ABLE
Bad people take the hit for bad. Good people go free. ❌➡️ | ✅➡️
Copy
View
BSB
The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
Copy
KJV
The wicked [shall be] a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
Copy
ASV
The wicked is a ransom for the righteous; And the treacherous cometh in the stead of the upright.
Copy
CUV
惡人作了義人的贖價;奸詐人代替正直人。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 21:19
ABLE
Better to live in a hot, dry place than with a wife who fights and fusses. ☀️️ >
Copy
View
BSB
Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife.
Copy
KJV
[It is] better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.
Copy
ASV
It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.
Copy
CUV
寧可住在曠野,不與爭吵使氣的婦人同住。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 21:20
ABLE
A wise person saves good stuff, but a silly person uses it all up. ️ | ️
Copy
View
BSB
Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them.
Copy
KJV
[There is] treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
Copy
ASV
There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.
Copy
CUV
智慧人家中積蓄寶物膏油;愚昧人隨得來隨吞下。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 16-20 of 31 results
← Previous
1
2
3
4
5
6
7
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page