🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Proverbs 18
Proverbs 18:16
ABLE
A gift can make a way. It can bring you to big people.
Copy
View
BSB
A man’s gift opens doors for him, and brings him before great men.
Copy
KJV
A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
Copy
ASV
A man’s gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
Copy
CUV
人的禮物為他開路,引他到高位的人面前。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 18:17
ABLE
The first to talk sounds right. Then the next person comes to check it. ️➡️️
Copy
View
BSB
The first to state his case seems right until another comes and cross-examines him.
Copy
KJV
[He that is] first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
Copy
ASV
He that pleadeth his cause first seemeth just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
Copy
CUV
先訴情由的,似乎有理;但鄰舍來到,就察出實情。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 18:18
ABLE
A fair pick can stop a fight. It picks who wins. ️
Copy
View
BSB
Casting the lot ends quarrels and separates strong opponents.
Copy
KJV
The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
Copy
ASV
The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
Copy
CUV
掣籤能止息爭競,也能解散強勝的人。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 18:19
ABLE
A hurt friend is hard to fix. A fight can feel like thick bars.
Copy
View
BSB
An offended brother is harder to win than a fortified city, and disputes are like the bars of a castle.
Copy
KJV
A brother offended [is harder to be won] than a strong city: and [their] contentions [are] like the bars of a castle.
Copy
ASV
A brother offended is harder to be won than a strong city; And such contentions are like the bars of a castle.
Copy
CUV
弟兄結怨,勸他和好,比取堅固城還難;這樣的爭競如同堅寨的門閂。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 18:20
ABLE
What you say comes back to you. Your words can fill your life.
Copy
View
BSB
From the fruit of his mouth a man’s belly is filled; with the harvest from his lips he is satisfied.
Copy
KJV
A man’s belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; [and] with the increase of his lips shall he be filled.
Copy
ASV
A man’s belly shall be filled with the fruit of his mouth; With the increase of his lips shall he be satisfied.
Copy
CUV
人口中所結的果子,必充滿肚腹;他嘴所出的,必使他飽足。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 16-20 of 24 results
← Previous
1
2
3
4
5
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page