🏠
v0.3.3.beta

Results for: Proverbs 15

Proverbs 15:16
ABLE
A little with love for God is better than big riches with worry. ❤️ >
View
BSB
Better a little with the fear of the LORD than great treasure with turmoil.
KJV
Better [is] little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
ASV
Better is little, with the fear of Jehovah, Than great treasure and trouble therewith.
CUV
少有財寶,敬畏耶和華,強如多有財寶,煩亂不安。
Proverbs 15:17
ABLE
A small veggie meal with love is better than a big meat meal with hate. ❤️ >
View
BSB
Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
KJV
Better [is] a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
ASV
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
CUV
吃素菜,彼此相愛,強如喫肥牛,彼此相恨。
Proverbs 15:18
ABLE
An angry person starts fights, but a calm person makes peace. vs ️
View
BSB
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
KJV
A wrathful man stirreth up strife: but [he that is] slow to anger appeaseth strife.
ASV
A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife.
CUV
暴怒的人挑啟爭端;忍怒的人止息紛爭。
Proverbs 15:19
ABLE
A lazy person’s road feels full of thorns; a good person’s road feels smooth and flat. ️ vs ♂️️
View
BSB
The way of the slacker is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a highway.
KJV
The way of the slothful [man is] as an hedge of thorns: but the way of the righteous [is] made plain.
ASV
The way of the sluggard is as a hedge of thorns; But the path of the upright is made a highway.
CUV
懶惰人的道像荊棘的籬笆;正直人的路是平坦的大道。
Proverbs 15:20
ABLE
A smart son makes dad glad, but a silly man does not care about mom. vs
View
BSB
A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
KJV
A wise son maketh a glad father: but a foolish man despiseth his mother.
ASV
A wise son maketh a glad father; But a foolish man despiseth his mother.
CUV
智慧子使父親喜樂;愚昧人藐視母親。