🏠
v0.3.3.beta

Results for: Numbers 24

Numbers 24:16
ABLE
“I hear God. I know God is over all. I see what Strong God shows. I bow down. My eyes are open.” ♂️
View
BSB
the prophecy of one who hears the words of God, who has knowledge from the Most High, who sees a vision from the Almighty, who bows down with eyes wide open:
KJV
He hath said, which heard the words of God, and knew the knowledge of the most High, [which] saw the vision of the Almighty, falling [into a trance], but having his eyes open:
ASV
He saith, who heareth the words of God, And knoweth the knowledge of the Most High, Who seeth the vision of the Almighty, Falling down, and having his eyes open:
CUV
得聽神的言語,明白至高者的意旨,看見全能者的異象,眼目睜開而仆倒的人說:
Numbers 24:17
ABLE
“I see a star will come from Jacob. A king will rise from Israel. He will win over Moab. He will beat the ones who fight him.” ⭐
View
BSB
I see him, but not now; I behold him, but not near. A star will come forth from Jacob, and a scepter will arise from Israel. He will crush the skulls of Moab and strike down all the sons of Sheth.
KJV
I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.
ASV
I see him, but not now; I behold him, but not nigh: There shall come forth a star out of Jacob, And a sceptre shall rise out of Israel, And shall smite through the corners of Moab, And break down all the sons of tumult.
CUV
我看他卻不在現時;我望他卻不在近日。有星要出於雅各,有杖要興於以色列,必打破摩押的四角,毀壞擾亂之子。
Numbers 24:18
ABLE
“Edom will be taken. Seir will be taken. Israel will do well.” ➡️
View
BSB
Edom will become a possession, as will Seir, his enemy; but Israel will perform with valor.
KJV
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.
ASV
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession, who were his enemies; While Israel doeth valiantly.
CUV
他必得以東為基業,又得仇敵之地西珥為產業;以色列必行事勇敢。
Numbers 24:19
ABLE
“A leader from Jacob will rule. He will win over towns.” ⚖️️
View
BSB
A ruler will come from Jacob and destroy the survivors of the city.”
KJV
Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.
ASV
And out of Jacob shall one have dominion, And shall destroy the remnant from the city.
CUV
有一位出於雅各的,必掌大權;他要除滅城中的餘民。
Numbers 24:20
ABLE
Balaam saw Amalek. He said, “Amalek was first, but it will end.” ⛰️➡️⬇️
View
BSB
Then Balaam saw Amalek and lifted up an oracle, saying: “Amalek was first among the nations, but his end is destruction.”
KJV
And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek [was] the first of the nations; but his latter end [shall be] that he perish for ever.
ASV
And he looked on Amalek, and took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; But his latter end shall come to destruction.
CUV
巴蘭觀看亞瑪力,就題起詩歌說:亞瑪力原為諸國之首,但他終必沉淪。