🏠
v0.3.3.beta

Results for: Mark 15

Mark 15:16
ABLE
The soldiers took Jesus to a big house and called more soldiers to come.
View
BSB
Then the soldiers led Jesus away into the palace (that is, the Praetorium) and called the whole company together.
KJV
And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band.
ASV
And the soldiers led him away within the court, which is the Prætorium; and they call together the whole band.
CUV
兵丁把耶穌帶進衙門院裏,叫齊了全營的兵。
Mark 15:17
ABLE
They put a purple robe on Him and a crown with sharp thorns on His head.
View
BSB
They dressed Him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and set it on His head.
KJV
And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his [head],
ASV
And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him;
CUV
他們給他穿上紫袍,又用荊棘編作冠冕給他戴上,
Mark 15:18
ABLE
They said, “Hi, King of the Jews!” but they were mean. ️
View
BSB
And they began to salute Him: “Hail, King of the Jews!”
KJV
And began to salute him, Hail, King of the Jews!
ASV
and they began to salute him, Hail, King of the Jews!
CUV
就慶賀他說:「恭喜,猶太人的王啊!」
Mark 15:19
ABLE
They hit His head with a stick, spit on Him, and knelt to make fun.
View
BSB
They kept striking His head with a staff and spitting on Him. And they knelt down and bowed before Him.
KJV
And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing [their] knees worshipped him.
ASV
And they smote his head with a reed, and spat upon him, and bowing their knees worshipped him.
CUV
又拿一根葦子打他的頭,吐唾沫在他臉上,屈膝拜他。
Mark 15:20
ABLE
They took off the robe, put His own clothes on Him, and led Him out to the cross. ➡️✝️
View
BSB
After they had mocked Him, they removed the purple robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him out to crucify Him.
KJV
And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
ASV
And when they had mocked him, they took off from him the purple, and put on him his garments. And they lead him out to crucify him.
CUV
戲弄完了,就給他脫了紫袍,仍穿上他自己的衣服,帶他出去,要釘十字架。