🏠
v0.3.3.beta

Results for: Leviticus 8

Leviticus 8:16
ABLE
Moses burned the fat parts on the fire table.
View
BSB
Moses also took all the fat that was on the entrails, the lobe of the liver, and both kidneys and their fat, and burned it all on the altar.
KJV
And he took all the fat that [was] upon the inwards, and the caul [above] the liver, and the two kidneys, and their fat, and Moses burned [it] upon the altar.
ASV
And he took all the fat that was upon the inwards, and the caul of the liver, and the two kidneys, and their fat; and Moses burned it upon the altar.
CUV
又取臟上所有的脂油和肝上的網子,並兩個腰子與腰子上的脂油,都燒在壇上;
Leviticus 8:17
ABLE
Moses burned the hide, the meat, and the poop outside the camp, just like God said. ️
View
BSB
But the bull with its hide, flesh, and dung he burned outside the camp, as the LORD had commanded him.
KJV
But the bullock, and his hide, his flesh, and his dung, he burnt with fire without the camp; as the LORD commanded Moses.
ASV
But the bullock, and its skin, and its flesh, and its dung, he burnt with fire without the camp; as Jehovah commanded Moses.
CUV
惟有公牛,連皮帶肉並糞,用火燒在營外,都是照耶和華所吩咐摩西的。
Leviticus 8:18
ABLE
Moses brought a ram for a fire gift. Aaron and his sons put their hands on its head. ✋
View
BSB
Then Moses presented the ram for the burnt offering, and Aaron and his sons laid their hands on its head.
KJV
And he brought the ram for the burnt offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.
ASV
And he presented the ram of the burnt-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.
CUV
他奉上燔祭的公綿羊;亞倫和他兒子按手在羊的頭上,
Leviticus 8:19
ABLE
Moses killed the ram and threw the blood on the sides of the fire table.
View
BSB
Moses slaughtered the ram and splattered the blood on all sides of the altar.
KJV
And he killed [it]; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
ASV
And he killed it; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.
CUV
就宰了公羊。摩西把血灑在壇的周圍,
Leviticus 8:20
ABLE
Moses cut the ram and burned the head, the pieces, and the fat.
View
BSB
He cut the ram into pieces and burned the head, the pieces, and the fat.
KJV
And he cut the ram into pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
ASV
And he cut the ram into its pieces; and Moses burnt the head, and the pieces, and the fat.
CUV
把羊切成塊子,把頭和肉塊並脂油都燒了。