🏠
v0.3.3.beta

Results for: Leviticus 23

Leviticus 23:16
ABLE
Count to 50 days. Then bring new grain to God. 5️⃣0️⃣
View
BSB
You shall count off fifty days until the day after the seventh Sabbath, and then present an offering of new grain to the LORD.
KJV
Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD.
ASV
even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meal-offering unto Jehovah.
CUV
到第七個安息日的次日,共計五十天,又要將新素祭獻給耶和華。
Leviticus 23:17
ABLE
Bring two big loaves from your homes. Lift them to God.
View
BSB
Bring two loaves of bread from your dwellings as a wave offering, each made from two-tenths of an ephah of fine flour, baked with leaven, as the firstfruits to the LORD.
KJV
Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals: they shall be of fine flour; they shall be baken with leaven; [they are] the firstfruits unto the LORD.
ASV
Ye shall bring out of your habitations two wave-loaves of two tenth parts of an ephah: they shall be of fine flour, they shall be baken with leaven, for first-fruits unto Jehovah.
CUV
要從你們的住處取出細麵伊法十分之二,加酵,烤成兩個搖祭的餅,當作初熟之物獻給耶和華。
Leviticus 23:18
ABLE
Also give 7 young sheep, 1 big cow, and 2 rams, with flour and drink. Burn them for God.
View
BSB
Along with the bread you are to present seven unblemished male lambs a year old, one young bull, and two rams. They will be a burnt offering to the LORD, together with their grain offerings and drink offerings—a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
KJV
And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams: they shall be [for] a burnt offering unto the LORD, with their meat offering, and their drink offerings, [even] an offering made by fire, of sweet savour unto the LORD.
ASV
And ye shall present with the bread seven lambs without blemish a year old, and one young bullock, and two rams: they shall be a burnt-offering unto Jehovah, with their meal-offering, and their drink-offerings, even an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
CUV
又要將一歲、沒有殘疾的羊羔七隻、公牛犢一隻、公綿羊兩隻,和餅一同奉上。這些與同獻的素祭和奠祭要作為燔祭獻給耶和華,就是作馨香的火祭獻給耶和華。
Leviticus 23:19
ABLE
Give 1 goat for sin, and 2 young sheep for peace. ➕
View
BSB
You shall also prepare one male goat as a sin offering and two male lambs a year old as a peace offering.
KJV
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.
ASV
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.
CUV
你們要獻一隻公山羊為贖罪祭,兩隻一歲的公綿羊羔為平安祭。
Leviticus 23:20
ABLE
The helper lifts the bread and the sheep to God. They are set apart for God and for the helper.
View
BSB
The priest is to wave the lambs as a wave offering before the LORD, together with the bread of the firstfruits. The bread and the two lambs shall be holy to the LORD for the priest.
KJV
And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits [for] a wave offering before the LORD, with the two lambs: they shall be holy to the LORD for the priest.
ASV
And the priest shall wave them with the bread of the first-fruits for a wave-offering before Jehovah, with the two lambs: they shall be holy to Jehovah for the priest.
CUV
祭司要把這些和初熟麥子作的餅一同作搖祭,在耶和華面前搖一搖;這是獻與耶和華為聖物歸給祭司的。