🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 45

Ezekiel 45:16
ABLE
All the people must bring these gifts to the leader for God. ➡️
View
BSB
All the people of the land must participate in this contribution for the prince in Israel.
KJV
All the people of the land shall give this oblation for the prince in Israel.
ASV
All the people of the land shall give unto this oblation for the prince in Israel.
CUV
此地的民都要奉上這供物給以色列中的王。
Ezekiel 45:17
ABLE
The leader brings big gifts to God on big days. He helps the people say sorry to God.
View
BSB
And it shall be the prince’s part to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the feasts, New Moons, and Sabbaths—for all the appointed feasts of the house of Israel. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and peace offerings to make atonement for the house of Israel.
KJV
And it shall be the prince’s part [to give] burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel.
ASV
And it shall be the prince’s part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel.
CUV
王的本分是在節期、月朔、安息日,就是以色列家一切的節期,奉上燔祭、素祭、奠祭。他要預備贖罪祭、素祭、燔祭,和平安祭,為以色列家贖罪。」
Ezekiel 45:18
ABLE
God said: In month one, day one, bring a young bull to clean God’s house. ⛪
View
BSB
This is what the Lord GOD says: ‘On the first day of the first month you are to take a young bull without blemish and purify the sanctuary.
KJV
Thus saith the Lord GOD; In the first [month], in the first [day] of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:
ASV
Thus saith the Lord Jehovah: In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt cleanse the sanctuary.
CUV
主耶和華如此說:「正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。
Ezekiel 45:19
ABLE
The priest puts some blood on the doors, on the altar corners, and on the gate.
View
BSB
And the priest is to take some of the blood from the sin offering and put it on the doorposts of the temple, on the four corners of the ledge of the altar, and on the gateposts of the inner court.
KJV
And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put [it] upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.
ASV
And the priest shall take of the blood of the sin-offering, and put it upon the door-posts of the house, and upon the four corners of the ledge of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.
CUV
祭司要取些贖罪祭牲的血,抹在殿的門柱上和壇磴臺的四角上,並內院的門框上。
Ezekiel 45:20
ABLE
Do it again on day seven. This is for people who mess up. It helps them say sorry to God. 7️⃣
View
BSB
You must do the same thing on the seventh day of the month for anyone who strays unintentionally or in ignorance. In this way you will make atonement for the temple.
KJV
And so thou shalt do the seventh [day] of the month for every one that erreth, and for [him that is] simple: so shall ye reconcile the house.
ASV
And so thou shalt do on the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye make atonement for the house.
CUV
本月初七日〔七十士譯本作七月初一日〕也要為誤犯罪的和愚蒙犯罪的如此行,為殿贖罪。