🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 1

Ezekiel 1:16
ABLE
The wheels shined. Each wheel had a wheel inside it. ✨
View
BSB
The workmanship of the wheels looked like the gleam of beryl, and all four had the same likeness. Their workmanship looked like a wheel within a wheel.
KJV
The appearance of the wheels and their work [was] like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work [was] as it were a wheel in the middle of a wheel.
ASV
The appearance of the wheels and their work was like unto a beryl: and they four had one likeness; and their appearance and their work was as it were a wheel within a wheel.
CUV
輪的形狀和顏色〔原文作作法〕好像水蒼玉。四輪都是一個樣式,形狀和作法好像輪中套輪。
Ezekiel 1:17
ABLE
The wheels could go any way. They did not turn. ⬆️⬇️⬅️➡️
View
BSB
As they moved, they went in any of the four directions, without pivoting as they moved.
KJV
When they went, they went upon their four sides: [and] they turned not when they went.
ASV
When they went, they went in their four directions: they turned not when they went.
CUV
輪行走的時候,向四方都能直行,並不掉轉。
Ezekiel 1:18
ABLE
The wheels were big. The sides had many eyes.
View
BSB
Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around.
KJV
As for their rings, they were so high that they were dreadful; and their rings [were] full of eyes round about them four.
ASV
As for their rims, they were high and dreadful; and they four had their rims full of eyes round about.
CUV
至於輪輞,高而可畏;四個輪輞周圍滿有眼睛。
Ezekiel 1:19
ABLE
When the living ones moved, the wheels moved. When the living ones went up, the wheels went up. ♂️➡️➡️⤴️
View
BSB
So as the living creatures moved, the wheels moved beside them, and when the creatures rose from the ground, the wheels also rose.
KJV
And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
ASV
And when the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
CUV
活物行走,輪也在旁邊行走;活物從地上升,輪也都上升。
Ezekiel 1:20
ABLE
They went where God wanted. God’s power made the wheels go up. ⚡⤴️
View
BSB
Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise alongside them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.
KJV
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither [was their] spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature [was] in the wheels.
ASV
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
CUV
靈往那裏去,活物就往那裏去;活物上升,輪也在活物旁邊上升,因為活物的靈在輪中。