🏠
v0.3.3.beta

Results for: Acts 1

Acts 1:16
ABLE
Peter said, "Friends, God's book said this long ago. It told about Judas, who led bad men to take Jesus." ⌛➡️♂️
View
BSB
“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus.
KJV
Men [and] brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
ASV
Brethren, it was needful that the scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus.
CUV
「弟兄們!聖靈藉大衛的口,在聖經上預言領人捉拿耶穌的猶大,這話是必須應驗的。
Acts 1:17
ABLE
Judas was one of us. He had a job with us.
View
BSB
He was one of our number and shared in this ministry.”
KJV
For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
ASV
For he was numbered among us, and received his portion in this ministry.
CUV
他本來列在我們數中,並且在使徒的職任上得了一分。
Acts 1:18
ABLE
Judas got a field with bad money. He fell there. He died, and his body broke. ⬇️⚰️
View
BSB
(Now with the reward for his wickedness Judas bought a field; there he fell headlong and burst open in the middle, and all his intestines spilled out.
KJV
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
ASV
(Now this man obtained a field with the reward of his iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
CUV
這人用他作惡的工價買了一塊田,以後身子仆倒,肚腹崩裂,腸子都流出來。
Acts 1:19
ABLE
Everyone in the city heard. They called the place "Field of Blood". ️️
View
BSB
This became known to all who lived in Jerusalem, so they called that field in their own language Akeldama, that is, Field of Blood.)
KJV
And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
ASV
And it became known to all the dwellers at Jerusalem; insomuch that in their language that field was called Akeldama, that is, The field of blood.)
CUV
住在耶路撒冷的眾人都知道這事,所以按着他們那裏的話給那塊田起名叫亞革大馬,就是「血田」的意思。
Acts 1:20
ABLE
Peter said, "God's book said, His place will be empty. Let another take his work." ⬜➡️
View
BSB
“For it is written in the book of Psalms: ‘May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,’ and, ‘May another take his position.’
KJV
For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.
ASV
For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be made desolate, And let no man dwell therein:and, His office let another take.
CUV
因為詩篇上寫着,說:願他的住處變為荒場,無人在內居住;又說:願別人得他的職分。