🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Corinthians 1

1 Corinthians 1:16
ABLE
I also put in water the family of Stephanas. I do not remember if I put in water anyone else.
View
BSB
Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember if I baptized anyone else.
KJV
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
ASV
And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
CUV
我也給司提反家施過洗,此外給別人施洗沒有,我卻記不清。
1 Corinthians 1:17
ABLE
Christ sent me to tell the good news, not to use big fancy words, so the cross of Christ shows real power. ✝️⚡
View
BSB
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with words of wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.
KJV
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
ASV
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.
CUV
基督差遣我,原不是為施洗,乃是為傳福音,並不用智慧的言語,免得基督的十字架落了空。
1 Corinthians 1:18
ABLE
Some people think the cross is silly. We who are saved know the cross is God’s power. ✝️
View
BSB
For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.
KJV
For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
ASV
For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.
CUV
因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人卻為神的大能。
1 Corinthians 1:19
ABLE
God says, “I will stop the smart talk of the smart people.” ✋
View
BSB
For it is written: “I will destroy the wisdom of the wise; the intelligence of the intelligent I will frustrate.”
KJV
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
ASV
For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.
CUV
就如經上所記:我要滅絕智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。
1 Corinthians 1:20
ABLE
Where are the smart ones and the big talkers now? God made the world’s smart ways look silly.
View
BSB
Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
KJV
Where [is] the wise? where [is] the scribe? where [is] the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
ASV
Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of the world?
CUV
智慧人在那裏?文士在那裏?這世上的辯士在那裏?神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙嗎?