🏠
v0.3.3.beta

Results for: Titus 2

Titus 2:11
ABLE
God is kind to us. His help came for all people.
View
BSB
For the grace of God has appeared, bringing salvation to everyone.
KJV
For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,
ASV
For the grace of God hath appeared, bringing salvation to all men,
CUV
因為神救眾人的恩典已經顯明出來,
Titus 2:12
ABLE
It teaches us to say no to bad and wrong wants, to live in control, to do what is right, and to live for God now. ✅
View
BSB
It instructs us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live sensible, upright, and godly lives in the present age,
KJV
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;
ASV
instructing us, to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly and righteously and godly in this present world;
CUV
教訓我們除去不敬虔的心和世俗的情慾,在今世自守、公義、敬虔度日,
Titus 2:13
ABLE
We wait with hope and look for Jesus to come and show His bright power. Jesus is our great God. He saves us. ✨✝️
View
BSB
as we await the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior Jesus Christ.
KJV
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
ASV
looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;
CUV
等候所盼望的福,並等候至大的神和〔或無「和」字〕我們救主耶穌基督的榮耀顯現。
Titus 2:14
ABLE
He gave Himself for us, to take us away from bad and wrong, to make us clean, and to make us His people who love to do good. ❤️
View
BSB
He gave Himself for us to redeem us from all lawlessness and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.
KJV
Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.
ASV
who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a people for his own possession, zealous of good works.
CUV
他為我們捨了自己,要贖我們脫離一切罪惡,又潔淨我們,特作自己的子民,熱心為善。
Titus 2:15
ABLE
Say these things strong. Help people do right. Stop wrong. God gave you this job. Do not let people make you stop. ️✋
View
BSB
Speak these things as you encourage and rebuke with all authority. Let no one despise you.
KJV
These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
ASV
These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.
CUV
這些事你要講明,勸戒人,用各等權柄責備人,不可叫人輕看你。