🏠
v0.3.3.beta

Results for: Romans 1

Romans 1:11
ABLE
Paul wants to see you and help make your trust in God strong.
View
BSB
For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,
KJV
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
ASV
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established;
CUV
因為我切切的想見你們,要把些屬靈的恩賜分給你們,使你們可以堅固。
Romans 1:12
ABLE
Paul wants you and him to cheer each other up by trusting God.
View
BSB
that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.
KJV
That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.
ASV
that is, that I with you may be comforted in you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.
CUV
這樣,我在你們中間,因你與我彼此的信心,就可以同得安慰。
Romans 1:13
ABLE
Paul tried to come before but could not. He wants to help more people there know God, like in other places. ➡️
View
BSB
I do not want you to be unaware, brothers, how often I planned to come to you (but have been prevented from visiting until now), in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.
KJV
Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles.
ASV
And I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you (and was hindered hitherto), that I might have some fruit in you also, even as in the rest of the Gentiles.
CUV
弟兄們,我不願意你們不知道,我屢次定意往你們那裏去,要在你們中間得些果子,如同在其餘的外邦人中一樣;只是到如今仍有阻隔。
Romans 1:14
ABLE
Paul must share with all people, smart or not, near or far.
View
BSB
I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
KJV
I am debtor both to the Greeks, and to the Barbarians; both to the wise, and to the unwise.
ASV
I am debtor both to Greeks and to Barbarians, both to the wise and to the foolish.
CUV
無論是希利尼人、化外人、聰明人、愚拙人,我都欠他們的債,
Romans 1:15
ABLE
So Paul is ready to share the good news with you in Rome too. ️
View
BSB
That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome.
KJV
So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also.
ASV
So, as much as in me is, I am ready to preach the gospel to you also that are in Rome.
CUV
所以情願盡我的力量,將福音也傳給你們在羅馬的人。