🏠
v0.3.3.beta

Results for: Revelation 2

Revelation 2:11
ABLE
Jesus said: <jesus>If you have ears, listen to what God's Holy Spirit says to the churches. If you win and stay strong, the second death will not hurt you.</jesus> ️️
View
BSB
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. The one who overcomes will not be harmed by the second death.
KJV
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; He that overcometh shall not be hurt of the second death.
ASV
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. He that overcometh shall not be hurt of the second death.
CUV
聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,必不受第二次死的害。』」
Revelation 2:12
ABLE
Jesus said: <jesus>Write to the helper of the church in Pergamum. I have a sharp sword.</jesus> ️
View
BSB
To the angel of the church in Pergamum write: These are the words of the One who holds the sharp, double-edged sword.
KJV
And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he which hath the sharp sword with two edges;
ASV
And to the angel of the church in Pergamum write: These things saith he that hath the sharp two-edged sword:
CUV
「你要寫信給別迦摩教會的使者,說:『那有兩刃利劍的,說:
Revelation 2:13
ABLE
Jesus said: <jesus>I know your city. Satan lives there. You hold My name. You did not say no to Me. My friend Antipas died there for Me. He was true to Me.</jesus> ️✝️⚰️
View
BSB
I know where you live, where the throne of Satan sits, yet you hold fast to My name. You did not deny your faith in Me, even in the days of My faithful witness Antipas, who was killed among you where Satan dwells.
KJV
I know thy works, and where thou dwellest, [even] where Satan’s seat [is]: and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas [was] my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth.
ASV
I know where thou dwellest, even where Satan’s throne is; and thou holdest fast my name, and didst not deny my faith, even in the days of Antipas my witness, my faithful one, who was killed among you, where Satan dwelleth.
CUV
CUV translation not found
Revelation 2:14
ABLE
Jesus said: <jesus>But I have this. Some there follow Balaam’s bad way. He taught a king to make My people sin. They ate food for fake gods. They did wrong with their bodies.</jesus> ⚠️
View
BSB
But I have a few things against you, because some of you hold to the teaching of Balaam, who taught Balak to place a stumbling block before the Israelites so they would eat food sacrificed to idols and commit sexual immorality.
KJV
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.
ASV
But I have a few things against thee, because thou hast there some that hold the teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit fornication.
CUV
然而,有幾件事我要責備你:因為在你那裏有人服從了巴蘭的教訓;這巴蘭曾教導巴勒將絆腳石放在以色列人面前,叫他們吃祭偶像之物,行姦淫的事。
Revelation 2:15
ABLE
Jesus said: <jesus>You also have people who follow the bad group, the Nicolaitans. I hate that.</jesus>
View
BSB
In the same way, some of you also hold to the teaching of the Nicolaitans.
KJV
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.
ASV
So hast thou also some that hold the teaching of the Nicolaitans in like manner.
CUV
你那裏也有人照樣服從了尼哥拉一黨人的教訓。