🏠
v0.3.3.beta

Results for: Proverbs 21

Proverbs 21:11
ABLE
When a mean tease is punished, a simple person learns. When a wise person hears a lesson, he learns more. ➡️ | ➡️➕
View
BSB
When a mocker is punished, the simple gain wisdom; and when a wise man is instructed, he acquires knowledge.
KJV
When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
ASV
When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
CUV
褻慢的人受刑罰,愚蒙的人就得智慧;智慧人受訓誨,便得知識。
Proverbs 21:12
ABLE
God looks at the home of bad people and stops the bad. ❌➡️
View
BSB
The Righteous One considers the house of the wicked and brings the wicked to ruin.
KJV
The righteous [man] wisely considereth the house of the wicked: [but God] overthroweth the wicked for [their] wickedness.
ASV
The righteous man considereth the house of the wicked, How the wicked are overthrown to their ruin.
CUV
義人思想惡人的家,知道惡人傾倒,必致滅亡。
Proverbs 21:13
ABLE
If you do not listen to a poor person who cries, no one will listen to you later. ♂️➡️♂️♂️
View
BSB
Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he too shall cry out and receive no answer.
KJV
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
ASV
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.
CUV
塞耳不聽窮人哀求的,他將來呼籲也不蒙應允。
Proverbs 21:14
ABLE
A hidden gift can make a mad person calm. ➡️
View
BSB
A gift in secret soothes anger, and a covert bribe pacifies great wrath.
KJV
A gift in secret pacifieth anger: and a reward in the bosom strong wrath.
ASV
A gift in secret pacifieth anger; And a present in the bosom, strong wrath.
CUV
暗中送的禮物挽回怒氣;懷中搋的賄賂止息暴怒。
Proverbs 21:15
ABLE
When life is fair, good people are glad, but bad people are afraid. ⚖️ | ⚖️
View
BSB
Justice executed is a joy to the righteous, but a terror to the workers of iniquity.
KJV
[It is] joy to the just to do judgment: but destruction [shall be] to the workers of iniquity.
ASV
It is joy to the righteous to do justice; But it is a destruction to the workers of iniquity.
CUV
秉公行義使義人喜樂,使作孽的人敗壞。