🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Philemon 1
Philemon 1:11
ABLE
Paul says, Before, he did not help you. Now he helps you and me.
Copy
View
BSB
Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
Copy
KJV
Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
Copy
ASV
who once was unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me:
Copy
CUV
他從前與你沒有益處,但如今與你我都有益處。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Philemon 1:12
ABLE
Paul says, I send him back to you. He is like my own heart. ❤️
Copy
View
BSB
I am sending back to you him who is my very heart.
Copy
KJV
Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
Copy
ASV
whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
Copy
CUV
我現在打發他親自回你那裏去,他是我心上的人。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Philemon 1:13
ABLE
Paul says, I wanted to keep him with me, so he could help me for you, while I am in jail for the good news. ⛓️️
Copy
View
BSB
I would have liked to keep him with me, so that on your behalf he could minister to me in my chains for the gospel.
Copy
KJV
Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
Copy
ASV
whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:
Copy
CUV
我本來有意將他留下,在我為福音所受的捆鎖中替你伺候我。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Philemon 1:14
ABLE
Paul says, But I will not do it without you saying yes. I want your help to be your free choice.
Copy
View
BSB
But I did not want to do anything without your consent, so that your goodness will not be out of compulsion, but by your own free will.
Copy
KJV
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
Copy
ASV
but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
Copy
CUV
但不知道你的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Philemon 1:15
ABLE
Paul says, Maybe he was away for a little time so you can have him back for a long time. ⏳
Copy
View
BSB
For perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you might have him back for good—
Copy
KJV
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
Copy
ASV
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;
Copy
CUV
他暫時離開你,或者是叫你永遠得着他,
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 11-15 of 25 results
← Previous
1
2
3
4
5
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page