🏠
v0.3.3.beta

Results for: Luke 11

Luke 11:11
ABLE
Jesus said, <jesus>“If a child asks a dad for a fish, will the dad give a snake?”</jesus>
View
BSB
What father among you, if his son asks for a fish, will give him a snake instead?
KJV
If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if [he ask] a fish, will he for a fish give him a serpent?
ASV
And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent?
CUV
你們中間作父親的,誰有兒子求餅,反給他石頭呢?求魚,反拿蛇當魚給他呢?
Luke 11:12
ABLE
Jesus said, <jesus>“If a child asks for an egg, will the dad give a scorpion?”</jesus>
View
BSB
Or if he asks for an egg, will give him a scorpion?
KJV
Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
ASV
Or if he shall ask an egg, will he give him a scorpion?
CUV
求雞蛋,反給他蠍子呢?
Luke 11:13
ABLE
Jesus said, <jesus>“You are not perfect, but you give good gifts. How much more will God give God’s Holy Spirit to you when you ask!”</jesus> ️
View
BSB
So if you who are evil know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask Him!”
KJV
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall [your] heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
ASV
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
CUV
你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女;何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?」
Luke 11:14
ABLE
Jesus made a bad spirit go out of a man who could not talk. The man talked. People were amazed. ️✨
View
BSB
One day Jesus was driving out a demon that was mute. And when the demon was gone, the man who had been mute spoke. The crowds were amazed,
KJV
And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
ASV
And he was casting out a demon that was dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marvelled.
CUV
耶穌趕出一個叫人啞吧的鬼,鬼出去了,啞吧就說出話來;眾人都希奇。
Luke 11:15
ABLE
Some people said, “Jesus uses Beelzebul, the boss of bad spirits.”
View
BSB
but some of them said, “It is by Beelzebul, the prince of the demons, that He drives out demons.”
KJV
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
ASV
But some of them said, By Beelzebub the prince of the demons casteth he out demons.
CUV
內中卻有人說:「他是靠着鬼王別西卜趕鬼。」