🏠
v0.3.3.beta

Results for: Judges 8

Judges 8:11
ABLE
Gideon took a side road by tents. The camp felt safe. He hit the camp. ️⛺⚔️
View
BSB
And Gideon went up by way of the caravan route east of Nobah and Jogbehah, and he attacked their army, taking them by surprise.
KJV
And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host: for the host was secure.
ASV
And Gideon went up by the way of them that dwelt in tents on the east of Nobah and Jogbehah, and smote the host; for the host was secure.
CUV
基甸就由挪巴和約比哈東邊,從住帳棚人的路上去,殺敗了米甸人的軍兵,因為他們坦然無懼。
Judges 8:12
ABLE
The two kings ran. Gideon ran after them. He caught them. The army ran away. ♂️
View
BSB
When Zebah and Zalmunna fled, Gideon pursued and captured these two kings of Midian, routing their entire army.
KJV
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
ASV
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
CUV
西巴和撒慕拿逃跑;基甸追趕他們,捉住米甸的二王西巴和撒慕拿,驚散全軍。
Judges 8:13
ABLE
Gideon came back from the fight by a hill called Heres, before the sun was up. ️
View
BSB
After this, Gideon son of Joash returned from the battle along the Ascent of Heres.
KJV
And Gideon the son of Joash returned from battle before the sun [was up],
ASV
And Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres.
CUV
約阿施的兒子基甸由希列斯坡從陣上回來,
Judges 8:14
ABLE
He caught a young man from Succoth. The boy told the names of 77 leaders. ✍️
View
BSB
There he captured a young man of Succoth and interrogated him. The young man wrote down for him the names of the seventy-seven leaders and elders of Succoth.
KJV
And caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described unto him the princes of Succoth, and the elders thereof, [even] threescore and seventeen men.
ASV
And he caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described for him the princes of Succoth, and the elders thereof, seventy and seven men.
CUV
捉住疏割的一個少年人,問他:「疏割的首領長老是誰?」他就將首領長老七十七個人的名字寫出來。
Judges 8:15
ABLE
Gideon went to Succoth and said, “Here are the kings you asked about. You did not give bread to my tired men.”
View
BSB
And Gideon went to the men of Succoth and said, “Here are Zebah and Zalmunna, about whom you taunted me, saying, ‘Are the hands of Zebah and Zalmunna already in your possession, that we should give bread to your weary men?’”
KJV
And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, with whom ye did upbraid me, saying, [Are] the hands of Zebah and Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thy men [that are] weary?
ASV
And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, concerning whom ye did taunt me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in thy hand, that we should give bread unto thy men that are weary?
CUV
基甸到了疏割,對那裏的人說:「你們從前譏誚我說:『西巴和撒慕拿已經在你手裏,你使我們將餅給跟隨你的疲乏人嗎?』現在西巴和撒慕拿在這裏。」