🏠
v0.3.3.beta

Results for: Job 38

Job 38:11
ABLE
God said, “I told the big waves, ‘You come here. No more.’” ✋
View
BSB
and I declared: ‘You may come this far, but no farther; here your proud waves must stop’?
KJV
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
ASV
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?
CUV
說:你只可到這裏,不可越過;你狂傲的浪要到此止住。
Job 38:12
ABLE
God said, “Did you tell the morning to wake up? Did you call the dawn?” ️
View
BSB
In your days, have you commanded the morning or assigned the dawn its place,
KJV
Hast thou commanded the morning since thy days; [and] caused the dayspring to know his place;
ASV
Hast thou commanded the morning since thy days began, And caused the dayspring to know its place;
CUV
你自生以來,曾命定晨光,使清晨的日光知道本位,
Job 38:13
ABLE
God said, “Morning light spreads on the earth. Bad people run.” ♂️
View
BSB
that it might spread to the ends of the earth and shake the wicked out of it?
KJV
That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
ASV
That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
CUV
叫這光普照地的四極,將惡人從其中驅逐出來嗎?
Job 38:14
ABLE
God said, “Daylight makes the land look new, like a stamp on soft clay.”
View
BSB
The earth takes shape like clay under a seal; its hills stand out like the folds of a garment.
KJV
It is turned as clay [to] the seal; and they stand as a garment.
ASV
It is changed as clay under the seal; And all things stand forth as a garment:
CUV
因這光,地面改變如泥上印印,萬物出現如衣服一樣。
Job 38:15
ABLE
God said, “Bad people lose their light and power.”
View
BSB
Light is withheld from the wicked, and their upraised arm is broken.
KJV
And from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
ASV
And from the wicked their light is withholden, And the high arm is broken.
CUV
亮光不照惡人;強橫的膀臂也必折斷。