🏠
v0.3.3.beta

Results for: James 2

James 2:11
ABLE
God said, Do not break your marry promise. God also said, Do not kill. If you do not break your marry promise but you kill, you still broke God’s rule. ❌️
View
BSB
For He who said, “Do not commit adultery,” also said, “Do not murder.” If you do not commit adultery, but do commit murder, you have become a lawbreaker.
KJV
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressor of the law.
ASV
For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.
CUV
原來那說「不可姦淫」的,也說「不可殺人」;你就是不姦淫,卻殺人,仍是成了犯律法的。
James 2:12
ABLE
So say good and do good. God will look at what you do. ️
View
BSB
Speak and act as those who are going to be judged by the law that gives freedom.
KJV
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
ASV
So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.
CUV
你們既然要按使人自由的律法受審判,就該照這律法說話行事。
James 2:13
ABLE
If you are not kind, you will not be shown kind. But being kind wins!
View
BSB
For judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.
KJV
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.
ASV
For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.
CUV
因為那不憐憫人的,也要受無憐憫的審判;憐憫原是向審判誇勝。
James 2:14
ABLE
My friend, if you say, “I trust God,” but you do not help, can that help you? No. ♂️
View
BSB
What good is it, my brothers, if someone claims to have faith, but has no deeds? Can such faith save him?
KJV
What [doth it] profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him?
ASV
What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?
CUV
我的弟兄們,若有人說自己有信心,卻沒有行為,有甚麼益處呢?這信心能救他麼?
James 2:15
ABLE
If a friend has no coat and no food, ❌❌
View
BSB
Suppose a brother or sister is without clothes and daily food.
KJV
If a brother or sister be naked, and destitute of daily food,
ASV
If a brother or sister be naked and in lack of daily food,
CUV
若是弟兄或是姐妹,赤身露體,又缺了日用的飲食;