🏠
v0.3.3.beta

Results for: Isaiah 51

Isaiah 51:11
ABLE
God’s saved ones will come back with songs. They will be very happy. Sad tears will go away. ➡️
View
BSB
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.
KJV
Therefore the redeemed of the LORD shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy [shall be] upon their head: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and mourning shall flee away.
ASV
And the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy; and sorrow and sighing shall flee away.
CUV
耶和華救贖的民必歸回,歌唱來到錫安;永樂必歸到他們的頭上。他們必得着歡喜快樂;憂愁歎息盡都逃避。
Isaiah 51:12
ABLE
God says: I am the One who makes you feel better. Do not be afraid of people who die. ✋
View
BSB
“I, even I, am He who comforts you. Why should you be afraid of mortal man, of a son of man who withers like grass?
KJV
I, [even] I, [am] he that comforteth you: who [art] thou, that thou shouldest be afraid of a man [that] shall die, and of the son of man [which] shall be made [as] grass;
ASV
I, even I, am he that comforteth you: who art thou, that thou art afraid of man that shall die, and of the son of man that shall be made as grass;
CUV
惟有我,是安慰你們的。你是誰,竟怕那必死的人?怕那要變如草的世人?
Isaiah 51:13
ABLE
You forgot God who made the sky and the earth. You were scared of the angry man all day.
View
BSB
But you have forgotten the LORD, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You live in terror all day long because of the fury of the oppressor who is bent on destruction. But where is the fury of the oppressor?
KJV
And forgettest the LORD thy maker, that hath stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and hast feared continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? and where [is] the fury of the oppressor?
ASV
and hast forgotten Jehovah thy Maker, that stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and fearest continually all the day because of the fury of the oppressor, when he maketh ready to destroy? and where is the fury of the oppressor?
CUV
卻忘記鋪張諸天、立定地基、創造你的耶和華?又因欺壓者圖謀毀滅要發的暴怒,整天害怕,其實那欺壓者的暴怒在哪裏呢?
Isaiah 51:14
ABLE
God says: The one in jail will soon be free. He will not die. He will have food. ️
View
BSB
The captive will soon be freed; he will not die in the dungeon, and his bread will not be lacking.
KJV
The captive exile hasteneth that he may be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
ASV
The captive exile shall speedily be loosed; and he shall not die and go down into the pit, neither shall his bread fail.
CUV
被擄去的快得釋放,必不死而下坑;他的食物也不致缺乏。
Isaiah 51:15
ABLE
God says: I am your God. I moved the sea. I am mighty. ✋
View
BSB
For I am the LORD your God who stirs up the sea so that its waves roar—the LORD of Hosts is His name.
KJV
But I [am] the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: The LORD of hosts [is] his name.
ASV
For I am Jehovah thy God, who stirreth up the sea, so that the waves thereof roar: Jehovah of hosts is his name.
CUV
我是耶和華你的神攪動大海,使海中的波浪匉訇萬軍之耶和華是我的名。