🏠
v0.3.3.beta

Results for: Genesis 35

Genesis 35:11
ABLE
God said, I am God. Have many kids. A big family will come from you. Kings will come from you.
View
BSB
And God told him, “I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation—even a company of nations—shall come from you, and kings shall descend from you.
KJV
And God said unto him, I [am] God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
ASV
And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;
CUV
神又對他說:「我是全能的神;你要生養眾多,將來有一族和多國的民從你而生,又有君王從你而出。
Genesis 35:12
ABLE
God said, I give you this land. I gave it to Abraham and Isaac. I will give it to your kids too. ️
View
BSB
The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give this land to your descendants after you.”
KJV
And the land which I gave Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
ASV
and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.
CUV
我所賜給亞伯拉罕和以撒的地,我要賜給你與你的後裔。」
Genesis 35:13
ABLE
God went away from that place where He spoke to Jacob. ☁️⬆️
View
BSB
Then God went up from the place where He had spoken with him.
KJV
And God went up from him in the place where he talked with him.
ASV
And God went up from him in the place where he spake with him.
CUV
神就從那與雅各說話的地方升上去了。
Genesis 35:14
ABLE
Jacob set a tall rock there. He poured a drink on it. He poured oil on it for God.
View
BSB
So Jacob set up a pillar in the place where God had spoken with him—a stone marker—and he poured out a drink offering on it and anointed it with oil.
KJV
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, [even] a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.
ASV
And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.
CUV
雅各便在那裏立了一根石柱,在柱子上奠酒,澆油。
Genesis 35:15
ABLE
Jacob named the place Bethel, where God spoke with him. ️Bethel
View
BSB
Jacob called the place where God had spoken with him Bethel.
KJV
And Jacob called the name of the place where God spake with him, Bethel.
ASV
And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.
CUV
雅各就給那地方起名叫伯特利。