🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 48

Ezekiel 48:11
ABLE
These priests obeyed God when others did not.
View
BSB
It will be for the consecrated priests, the descendants of Zadok, who kept My charge and did not go astray as the Levites did when the Israelites went astray.
KJV
[It shall be] for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
ASV
It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok, that have kept my charge, that went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
CUV
這地要歸與撒督的子孫中成為聖的祭司,就是那守我所吩咐的。當以色列人走迷的時候,他們不像那些利未人走迷了。
Ezekiel 48:12
ABLE
They get a most holy part. It is very special. ⭐️
View
BSB
It will be a special portion for them set apart from the land, a most holy portion adjacent to the territory of the Levites.
KJV
And [this] oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.
ASV
And it shall be unto them an oblation from the oblation of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.
CUV
這要歸與他們為供地,是全地中至聖的。供地挨着利未人的地界。
Ezekiel 48:13
ABLE
The Levites get a strip next to the priests’ land. ♂️♀️
View
BSB
Bordering the territory of the priests, the Levites shall have an area 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. The whole length will be 25,000 cubits, and the width 10,000 cubits.
KJV
And over against the border of the priests the Levites [shall have] five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length [shall be] five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
ASV
And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
CUV
利未人所得的地要長二萬五千肘,寬一萬肘,與祭司的地界相等,都長二萬五千肘,寬一萬肘。
Ezekiel 48:14
ABLE
They must not sell the land. It is holy to God. ️
View
BSB
They must not sell or exchange any of it, and they must not transfer this best part of the land, for it is holy to the LORD.
KJV
And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for [it is] holy unto the LORD.
ASV
And they shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first-fruits of the land be alienated; for it is holy unto Jehovah.
CUV
這地不可賣,不可換,初熟之物也不可歸與別人,因為是歸耶和華為聖的。
Ezekiel 48:15
ABLE
The rest of the strip is for the city, homes, and open land. ️
View
BSB
The remaining area, 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, will be for common use by the city, for houses, and for pastureland. The city will be in the center of it
KJV
And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane [place] for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.
ASV
And the five thousand that are left in the breadth, in front of the five and twenty thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs; and the city shall be in the midst thereof.
CUV
這二萬五千肘前面所剩下五千肘寬之地要作俗用,作為造城蓋房郊野之地。城要在當中。