🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 4

Ezekiel 4:11
ABLE
God said, “Measure your water. Drink only a little.”
View
BSB
You are also to measure out a sixth of a hin of water to drink, and you are to drink it at set times.
KJV
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
ASV
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shalt thou drink.
CUV
你喝水也要按制子,每日喝一欣六分之一,按時而喝。
Ezekiel 4:12
ABLE
God said, “Make the bread like a flat cake. Cook it over human poop so people can see.”
View
BSB
And you shall eat the food as you would a barley cake, after you bake it over dried human excrement in the sight of the people.”
KJV
And thou shalt eat it [as] barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, in their sight.
ASV
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it in their sight with dung that cometh out of man.
CUV
你吃這餅像吃大麥餅一樣,要用人糞在眾人眼前燒烤。」
Ezekiel 4:13
ABLE
God said, “My people will eat unclean food in far places where I send them.”
View
BSB
Then the LORD said, “This is how the Israelites will eat their defiled bread among the nations to which I will banish them.”
KJV
And the LORD said, Even thus shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, whither I will drive them.
ASV
And Jehovah said, Even thus shall the children of Israel eat their bread unclean, among the nations whither I will drive them.
CUV
耶和華說:「以色列人在我所趕他們到的各國中,也必這樣吃不潔淨的食物。」
Ezekiel 4:14
ABLE
Ezekiel said, “Oh Lord God, please! I have not eaten bad or dirty food ever.”
View
BSB
“Ah, Lord GOD,” I said, “I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth.”
KJV
Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.
ASV
Then said I, Ah Lord Jehovah! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth.
CUV
我說:「哎!主耶和華啊,我素來未曾被玷污,從幼年到如今沒有吃過自死的,或被野獸撕裂的,那可憎的肉也未曾入我的口。」
Ezekiel 4:15
ABLE
God said, “Okay. Use cow poop instead of human poop to cook your bread.”
View
BSB
“Look,” He replied, “I will let you use cow dung instead of human excrement, and you may bake your bread over that.”
KJV
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow’s dung for man’s dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
ASV
Then he said unto me, See, I have given thee cow’s dung for man’s dung, and thou shalt prepare thy bread thereon.
CUV
於是他對我說:「看哪,我給你牛糞代替人糞,你要將你的餅烤在其上。」