🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 1

Ezekiel 1:11
ABLE
Two wings went up and touched. Two wings covered their bodies. ⬆️
View
BSB
Such were their faces. Their wings were spread upward; each had two wings touching the wings of the creature on either side, and two wings covering its body.
KJV
Thus [were] their faces: and their wings [were] stretched upward; two [wings] of every one [were] joined one to another, and two covered their bodies.
ASV
And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
CUV
各展開上邊的兩個翅膀相接,各以下邊的兩個翅膀遮體。
Ezekiel 1:12
ABLE
They went where God’s power sent them. They did not turn. ⚡➡️
View
BSB
Each creature went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they moved.
KJV
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; [and] they turned not when they went.
ASV
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; they turned not when they went.
CUV
他們俱各直往前行。靈往那裏去,他們就往那裏去,行走並不轉身。
Ezekiel 1:13
ABLE
They looked like fire and hot coals. Lightning came out. ⚡
View
BSB
In the midst of the living creatures was the appearance of glowing coals of fire, or of torches. Fire moved back and forth between the living creatures; it was bright, and lightning flashed out of it.
KJV
As for the likeness of the living creatures, their appearance [was] like burning coals of fire, [and] like the appearance of lamps: it went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.
ASV
As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: the fire went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.
CUV
至於四活物的形像,就如燒着火炭的形狀,又如火把的形狀。火在四活物中間上去下來,這火有光輝,從火中發出閃電。
Ezekiel 1:14
ABLE
They ran fast, like lightning. ♂️⚡
View
BSB
The creatures were darting back and forth as quickly as flashes of lightning.
KJV
And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
ASV
And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning.
CUV
這活物往來奔走,好像電光一閃。
Ezekiel 1:15
ABLE
Ezekiel saw a wheel by each living one on the ground.
View
BSB
When I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces.
KJV
Now as I beheld the living creatures, behold one wheel upon the earth by the living creatures, with his four faces.
ASV
Now as I beheld the living creatures, behold, one wheel upon the earth beside the living creatures, for each of the four faces thereof.
CUV
我正觀看活物的時候,見活物的臉旁各有一輪在地上。