🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 30

Exodus 30:11
ABLE
God spoke to Moses again. ️
View
BSB
Then the LORD said to Moses,
KJV
And the LORD spake unto Moses, saying,
ASV
And Jehovah spake unto Moses, saying,
CUV
耶和華曉諭摩西說:
Exodus 30:12
ABLE
When you count the people, each one must give money to God so they stay safe. 1️⃣2️⃣3️⃣
View
BSB
“When you take a census of the Israelites to number them, each man must pay the LORD a ransom for his life when he is counted. Then no plague will come upon them when they are numbered.
KJV
When thou takest the sum of the children of Israel after their number, then shall they give every man a ransom for his soul unto the LORD, when thou numberest them; that there be no plague among them, when [thou] numberest them.
ASV
When thou takest the sum of the children of Israel, according to those that are numbered of them, then shall they give every man a ransom for his soul unto Jehovah, when thou numberest them; that there be no plague among them, when thou numberest them.
CUV
「你要按以色列人被數的,計算總數,你數的時候,他們各人要為自己的生命把贖價奉給耶和華,免得數的時候在他們中間有災殃。
Exodus 30:13
ABLE
Each person gives a half coin as a gift to God. ½➡️
View
BSB
Everyone who crosses over to those counted must pay a half shekel, according to the sanctuary shekel, which weighs twenty gerahs. This half shekel is an offering to the LORD.
KJV
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel [is] twenty gerahs:) an half shekel [shall be] the offering of the LORD.
ASV
This they shall give, every one that passeth over unto them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary; (the shekel is twenty gerahs), half a shekel for an offering to Jehovah.
CUV
凡過去歸那些被數之人的,每人要按聖所的平,拿銀子半舍客勒;這半舍客勒是奉給耶和華的禮物(一舍客勒是二十季拉)。
Exodus 30:14
ABLE
Everyone age 20 or more must give the gift.
View
BSB
Everyone twenty years of age or older who crosses over must give this offering to the LORD.
KJV
Every one that passeth among them that are numbered, from twenty years old and above, shall give an offering unto the LORD.
ASV
Every one that passeth over unto them that are numbered, from twenty years old and upward, shall give the offering of Jehovah.
CUV
凡過去歸那些被數的人,從二十歲以外的,要將這禮物奉給耶和華。
Exodus 30:15
ABLE
Rich do not give more; poor do not give less; all give the half coin to keep safe. ⚖️
View
BSB
In making the offering to the LORD to atone for your lives, the rich shall not give more than a half shekel, nor shall the poor give less.
KJV
The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when [they] give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
ASV
The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when they give the offering of Jehovah, to make atonement for your souls.
CUV
他們為贖生命將禮物奉給耶和華,富足的不可多出,貧窮的也不可少出,各人要出半舍客勒。