🏠
v0.3.3.beta

Results for: Exodus 26

Exodus 26:11
ABLE
Make metal hooks for the goat-hair cover. Hook the sets together. ️
View
BSB
Make fifty bronze clasps and put them through the loops to join the tent together as a unit.
KJV
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
ASV
And thou shalt make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one.
CUV
又要作五十個銅鉤,鉤在鈕扣中,使罩棚連成一個。
Exodus 26:12
ABLE
Let the extra goat-hair hang down at the back of the tent. It covers the back. ️⬇️
View
BSB
As for the overlap that remains of the tent curtains, the half curtain that is left over shall hang down over the back of the tabernacle.
KJV
And the remnant that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the backside of the tabernacle.
ASV
And the overhanging part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtain that remaineth, shall hang over the back of the tabernacle.
CUV
罩棚的幔子所餘那垂下來的半幅幔子,要垂在帳幕的後頭。
Exodus 26:13
ABLE
Let some cloth hang on the sides too. It covers the sides. ️
View
BSB
And the tent curtains will be a cubit longer on either side, and the excess will hang over the sides of the tabernacle to cover it.
KJV
And a cubit on the one side, and a cubit on the other side of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, it shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
ASV
And the cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it.
CUV
罩棚的幔子所餘長的,這邊一肘,那邊一肘,要垂在帳幕的兩旁,遮蓋帳幕。
Exodus 26:14
ABLE
Put more covers on top: a red sheep skin cover and another dark skin cover.
View
BSB
Also make a covering for the tent out of ram skins dyed red, and over that a covering of fine leather.
KJV
And thou shalt make a covering for the tent [of] rams’ skins dyed red, and a covering above [of] badgers’ skins.
ASV
And thou shalt make a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sealskins above.
CUV
又要用染紅的公羊皮作罩棚的蓋;再用海狗皮作一層罩棚上的頂蓋。
Exodus 26:15
ABLE
Make wood walls with long boards for the tent.
View
BSB
You are to construct upright frames of acacia wood for the tabernacle.
KJV
And thou shalt make boards for the tabernacle [of] shittim wood standing up.
ASV
And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
CUV
「你要用皂莢木作帳幕的豎板。