🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Ephesians 3
Ephesians 3:11
ABLE
God planned this long ago. He did it by Christ Jesus our Lord. ️✝️
Copy
View
BSB
according to the eternal purpose that He accomplished in Christ Jesus our Lord.
Copy
KJV
According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
Copy
ASV
according to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
Copy
CUV
這是照神從萬世以前,在我們主基督耶穌裏所定的旨意。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Ephesians 3:12
ABLE
In Jesus we can come to God. We can be brave and sure because we trust Him.
Copy
View
BSB
In Him and through faith in Him we may enter God’s presence with boldness and confidence.
Copy
KJV
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
Copy
ASV
in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.
Copy
CUV
我們因信耶穌,就在他裏面放膽無懼,篤信不疑的來到神面前。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Ephesians 3:13
ABLE
So do not feel sad about my hurt time. I suffer for you. This will help you feel glad and strong.
Copy
View
BSB
So I ask you not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.
Copy
KJV
Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.
Copy
ASV
Wherefore I ask that ye may not faint at my tribulations for you, which are your glory.
Copy
CUV
所以,我求你們不要因我為你們所受的患難喪膽,這原是你們的榮耀。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Ephesians 3:14
ABLE
So I kneel and pray to the Father God. ♂️
Copy
View
BSB
... for this reason I bow my knees before the Father,
Copy
KJV
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
Copy
ASV
For this cause I bow my knees unto the Father,
Copy
CUV
因此,我在父面前屈膝,
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Ephesians 3:15
ABLE
He is the Father of every family in heaven and on earth.
Copy
View
BSB
from whom every family in heaven and on earth derives its name.
Copy
KJV
Of whom the whole family in heaven and earth is named,
Copy
ASV
from whom every family in heaven and on earth is named,
Copy
CUV
(天上地上的各〔或作:全〕家,都是從他得名)
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 11-15 of 21 results
← Previous
1
2
3
4
5
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page