🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ecclesiastes 7

Ecclesiastes 7:11
ABLE
Being smart is good. It can help you, like money can help you.
View
BSB
Wisdom, like an inheritance, is good, and it benefits those who see the sun.
KJV
Wisdom [is] good with an inheritance: and [by it there is] profit to them that see the sun.
ASV
Wisdom is as good as an inheritance; yea, more excellent is it for them that see the sun.
CUV
智慧和產業並好,而且見天日的人得智慧更為有益。
Ecclesiastes 7:12
ABLE
Money can keep you safe. Being smart can keep you safe more. Being smart can help you live. ️️➡️
View
BSB
For wisdom, like money, is a shelter, and the advantage of knowledge is that wisdom preserves the life of its owner.
KJV
For wisdom [is] a defence, [and] money [is] a defence: but the excellency of knowledge [is, that] wisdom giveth life to them that have it.
ASV
For wisdom is a defence, even as money is a defence; but the excellency of knowledge is, that wisdom preserveth the life of him that hath it.
CUV
因為智慧護庇人,好像銀錢護庇人一樣。惟獨智慧能保全智慧人的生命。這就是知識的益處。
Ecclesiastes 7:13
ABLE
Look at what God does. You cannot make straight what God made bent. ➡️↩️
View
BSB
Consider the work of God: Who can straighten what He has bent?
KJV
Consider the work of God: for who can make [that] straight, which he hath made crooked?
ASV
Consider the work of God: for who can make that straight, which he hath made crooked?
CUV
你要察看神的作為;因神使為曲的,誰能變為直呢?
Ecclesiastes 7:14
ABLE
When days are good, be glad. When days are hard, stop and think. God made both. You cannot know all that will come. ️➡️️
View
BSB
In the day of prosperity, be joyful, but in the day of adversity, consider this: God has made one of these along with the other, so that a man cannot discover anything that will come after him.
KJV
In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also hath set the one over against the other, to the end that man should find nothing after him.
ASV
In the day of prosperity be joyful, and in the day of adversity consider; yea, God hath made the one side by side with the other, to the end that man should not find out anything that shall be after him.
CUV
CUV translation not found
Ecclesiastes 7:15
ABLE
I have seen this: a good person dies early. A bad person may live long. ⚰️ vs ⏳
View
BSB
In my futile life I have seen both of these: A righteous man perishing in his righteousness, and a wicked man living long in his wickedness.
KJV
All [things] have I seen in the days of my vanity: there is a just [man] that perisheth in his righteousness, and there is a wicked [man] that prolongeth [his life] in his wickedness.
ASV
All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his evil-doing.
CUV
有義人行義,反致滅亡;有惡人行惡,倒享長壽。這都是我在虛度之日中所見過的。