🏠
v0.3.3.beta

Results for: Deuteronomy 4

Deuteronomy 4:11
ABLE
You stood by the big hill. The hill had big fire. There was dark cloud and deep dark. ⛰️☁️
View
BSB
You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire to the heavens, with black clouds and deep darkness.
KJV
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
ASV
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the heart of heaven, with darkness, cloud, and thick darkness.
CUV
那時你們近前來,站在山下;山上有火焰沖天,並有昏黑、密雲、幽暗。
Deuteronomy 4:12
ABLE
God spoke from the fire. You heard words, but you saw no shape. Only a voice. ️
View
BSB
And the LORD spoke to you out of the fire. You heard the sound of the words but saw no form; there was only a voice.
KJV
And the LORD spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of the words, but saw no similitude; only [ye heard] a voice.
ASV
And Jehovah spake unto you out of the midst of the fire: ye heard the voice of words, but ye saw no form; only ye heard a voice.
CUV
耶和華從火焰中對你們說話,你們只聽見聲音,卻沒有看見形像。
Deuteronomy 4:13
ABLE
God told you His promise, the Ten Rules. He wrote them on two stone rocks. ✋1️⃣0️⃣✍️
View
BSB
He declared to you His covenant, which He commanded you to follow—the Ten Commandments that He wrote on two tablets of stone.
KJV
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, [even] ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
ASV
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
CUV
他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。
Deuteronomy 4:14
ABLE
God told me to teach you these rules, so you can do them in the land. ➡️️
View
BSB
At that time the LORD commanded me to teach you the statutes and ordinances you are to follow in the land that you are crossing the Jordan to possess.
KJV
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
ASV
And Jehovah commanded me at that time to teach you statutes and ordinances, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
CUV
那時耶和華又吩咐我將律例典章教訓你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。」
Deuteronomy 4:15
ABLE
Be very careful. You saw no shape of God that day. Do not make a statue of a man or a woman. ⚠️♂️
View
BSB
So since you saw no form of any kind on the day the LORD spoke to you out of the fire at Horeb, be careful
KJV
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of similitude on the day [that] the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire:
ASV
Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of form on the day that Jehovah spake unto you in Horeb out of the midst of the fire;
CUV
「所以,你們要分外謹慎;因為耶和華在何烈山、從火中對你們說話的那日,你們沒有看見甚麼形像。