🏠
v0.3.3.beta

Results for: Acts 20

Acts 20:11
ABLE
Paul went back up. He ate bread. He talked until sun up. Then he left. ⬆️️
View
BSB
Then Paul went back upstairs, broke bread, and ate. And after speaking until daybreak, he departed.
KJV
When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.
ASV
And when he was gone up, and had broken the bread, and eaten, and had talked with them a long while, even till break of day, so he departed.
CUV
保羅又上去,擘餅,吃了,談論許久,直到天亮,這才走了。
Acts 20:12
ABLE
The boy was alive. The people were very happy. ❤️
View
BSB
And the people were greatly relieved to take the boy home alive.
KJV
And they brought the young man alive, and were not a little comforted.
ASV
And they brought the lad alive, and were not a little comforted.
CUV
有人把那童子活活的領來,得的安慰不小。
Acts 20:13
ABLE
We went by boat to Assos to pick up Paul. He walked there by land. ⛵♂️
View
BSB
We went on ahead to the ship and sailed to Assos, where we were to take Paul aboard. He had arranged this because he was going there on foot.
KJV
And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot.
ASV
But we, going before to the ship, set sail for Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, intending himself to go by land.
CUV
我們先上船,開往亞朔去,意思要在那裏接保羅;因為他是這樣安排的,他自己打算要步行。
Acts 20:14
ABLE
Paul met us. We put him on the boat. We went to Mitylene. ⛵
View
BSB
And when he met us at Assos, we took him aboard and went on to Mitylene.
KJV
And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
ASV
And when he met us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
CUV
他既在亞朔與我們相會,我們就接他上船,來到米推利尼。
Acts 20:15
ABLE
We sailed to Chios, then Samos, then Miletus. ⛵➡️️➡️️➡️️
View
BSB
Sailing on from there, we arrived the next day opposite Chios. The day after that we arrived at Samos, and on the following day we came to Miletus.
KJV
And we sailed thence, and came the next [day] over against Chios; and the next [day] we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next [day] we came to Miletus.
ASV
And sailing from thence, we came the following day over against Chios; and the next day we touched at Samos; and the day after we came to Miletus.
CUV
從那裏開船,次日到了基阿的對面;又次日,在撒摩靠岸;又次日,來到米利都。