🏠
v0.3.3.beta

Results for: 2 Chronicles 36

2 Chronicles 36:11
ABLE
Zedekiah was 21. He was king for 11 years in Jerusalem.
View
BSB
Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years.
KJV
Zedekiah [was] one and twenty years old when he began to reign, and reigned eleven years in Jerusalem.
ASV
Zedekiah was twenty and one years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem:
CUV
西底家登基的時候年二十一歲,在耶路撒冷作王十一年,
2 Chronicles 36:12
ABLE
Zedekiah did bad to God. He would not listen to God’s man, Jeremiah. ️
View
BSB
And he did evil in the sight of the LORD his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke for the LORD.
KJV
And he did [that which was] evil in the sight of the LORD his God, [and] humbled not himself before Jeremiah the prophet [speaking] from the mouth of the LORD.
ASV
and he did that which was evil in the sight of Jehovah his God; he humbled not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of Jehovah.
CUV
行耶和華他神眼中看為惡的事。先知耶利米以耶和華的話勸他,他仍不在耶利米面前自卑。
2 Chronicles 36:13
ABLE
He broke his promise to King Nebuchadnezzar. He was hard and would not turn to God. ✋
View
BSB
He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear by God. But Zedekiah stiffened his neck and hardened his heart against turning to the LORD, the God of Israel.
KJV
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD God of Israel.
ASV
And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by God: but he stiffened his neck, and hardened his heart against turning unto Jehovah, the God of Israel.
CUV
尼布甲尼撒曾使他指着神起誓,他卻背叛,強項硬心,不歸服耶和華以色列的神。
2 Chronicles 36:14
ABLE
The leaders and the people did many bad things. They made God’s house dirty. ⛪
View
BSB
Furthermore, all the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, following all the abominations of the nations, and they defiled the house of the LORD, which He had consecrated in Jerusalem.
KJV
Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.
ASV
Moreover all the chiefs of the priests, and the people, trespassed very greatly after all the abominations of the nations; and they polluted the house of Jehovah which he had hallowed in Jerusalem.
CUV
眾祭司長和百姓也大大犯罪,效法外邦人一切可憎的事,污穢耶和華在耶路撒冷分別為聖的殿。
2 Chronicles 36:15
ABLE
God was kind. God sent many helpers to say, “Stop doing bad,” again and again. ⏰
View
BSB
Again and again the LORD, the God of their fathers, sent word to His people through His messengers because He had compassion on them and on His dwelling place.
KJV
And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwelling place:
ASV
And Jehovah, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling-place:
CUV
耶和華他們列祖的神因為愛惜自己的民和他的居所,從早起來差遣使者去警戒他們。