🏠
v0.3.3.beta

Results for: 2 Chronicles 17

2 Chronicles 17:11
ABLE
The Philistines brought the king gifts and silver. People from the desert brought 7,700 rams and 7,700 goats.
View
BSB
Some Philistines also brought gifts and silver as tribute to Jehoshaphat, and the Arabs brought him 7,700 rams and 7,700 goats from their flocks.
KJV
Also [some] of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he goats.
ASV
And some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and silver for tribute; the Arabians also brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred he-goats.
CUV
有些非利士人與約沙法送禮物,納貢銀。亞拉伯人也送他公綿羊七千七百隻,公山羊七千七百隻。
2 Chronicles 17:12
ABLE
Jehoshaphat became very strong. He built strong towns and store towns in Judah. ️
View
BSB
Jehoshaphat grew stronger and stronger, and he built fortresses and store cities in Judah
KJV
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and cities of store.
ASV
And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles and cities of store.
CUV
約沙法日漸強大,在猶大建造營寨和積貨城。
2 Chronicles 17:13
ABLE
He had many things stored in Judah towns. Brave soldiers were in Jerusalem. ️️
View
BSB
and kept vast supplies in the cities of Judah. He also had warriors in Jerusalem who were mighty men of valor.
KJV
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valour, [were] in Jerusalem.
ASV
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.
CUV
他在猶大城邑中有許多工程,又在耶路撒冷有戰士,就是大能的勇士。
2 Chronicles 17:14
ABLE
From Judah, a leader named Adnah led 300,000 strong men. ✈️
View
BSB
These are their numbers according to the houses of their fathers: From Judah, the commanders of thousands: Adnah the commander, and with him 300,000 mighty men of valor;
KJV
And these [are] the numbers of them according to the house of their fathers: Of Judah, the captains of thousands; Adnah the chief, and with him mighty men of valour three hundred thousand.
ASV
And this was the numbering of them according to their fathers’ houses: Of Judah, the captains of thousands: Adnah the captain, and with him mighty men of valor three hundred thousand;
CUV
他們的數目,按着宗族,記在下面:猶大族的,千夫長押拿為首率領大能的勇士三十萬;
2 Chronicles 17:15
ABLE
Next, leader Jehohanan led 280,000 men. ✈️
View
BSB
next to him, Jehohanan the commander, and with him 280,000;
KJV
And next to him [was] Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.
ASV
and next to him Jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand;
CUV
其次是,千夫長約哈難率領大能的勇士二十八萬;