🏠
v0.3.3.beta

Results for: 1 Kings 6

1 Kings 6:11
ABLE
God’s word came to Solomon.
View
BSB
Then the word of the LORD came to Solomon, saying:
KJV
And the word of the LORD came to Solomon, saying,
ASV
And the word of Jehovah came to Solomon, saying,
CUV
耶和華的話臨到所羅門說:
1 Kings 6:12
ABLE
God said, “If you obey Me and do what I say, I will keep My word to you.” ✋
View
BSB
“As for this temple you are building, if you walk in My statutes, carry out My ordinances, and keep all My commandments by walking in them, I will fulfill through you the promise I made to your father David.
KJV
[Concerning] this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:
ASV
Concerning this house which thou art building, if thou wilt walk in my statutes, and execute mine ordinances, and keep all my commandments to walk in them; then will I establish my word with thee, which I spake unto David thy father.
CUV
「論到你所建的這殿,你若遵行我的律例,謹守我的典章,遵從我的一切誡命,我必向你應驗我所應許你父親大衛的話。
1 Kings 6:13
ABLE
God said, “I will live with My people and not leave them.” ❤️
View
BSB
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel.”
KJV
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
ASV
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
CUV
我必住在以色列人中間,並不丟棄我民以色列。」
1 Kings 6:14
ABLE
Solomon kept building the house and finished the main work. ️✅
View
BSB
So Solomon built the temple and finished it.
KJV
So Solomon built the house, and finished it.
ASV
So Solomon built the house, and finished it.
CUV
所羅門建造殿宇。
1 Kings 6:15
ABLE
He covered the inside with wood. The floor had fine wood too.
View
BSB
He lined the interior walls with cedar paneling from the floor of the temple to the ceiling, and he covered the floor with cypress boards.
KJV
And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: [and] he covered [them] on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
ASV
And he built the walls of the house within with boards of cedar: from the floor of the house unto the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of fir.
CUV
殿裏面用香柏木板貼牆,從地到棚頂都用木板遮蔽,又用松木板鋪地。