🏠
v0.3.3.beta

Results for: Zechariah 13

Zechariah 13:6
ABLE
If someone asks, “Why are there cuts on your hands?” he will say, “I got them at a friend house.” ✋
View
BSB
If someone asks him, ‘What are these wounds on your chest?’ he will answer, ‘These are the wounds I received in the house of my friends.’
KJV
And [one] shall say unto him, What [are] these wounds in thine hands? Then he shall answer, [Those] with which I was wounded [in] the house of my friends.
ASV
And one shall say unto him, What are these wounds between thine arms? Then he shall answer, Those with which I was wounded in the house of my friends.
CUV
必有人問他說:『你兩臂中間是甚麼傷呢?』他必回答說:『這是我在親友家中所受的傷。』」
Zechariah 13:7
ABLE
God says, “Sword, wake up. Hit the leader of the sheep. The sheep will run away.” God will let the little ones have a hard time. ⚔️♂️
View
BSB
Awake, O sword, against My Shepherd, against the man who is My Companion, declares the LORD of Hosts. Strike the Shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn My hand against the little ones.
KJV
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man [that is] my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.
ASV
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith Jehovah of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones.
CUV
萬軍之耶和華說:刀劍哪,應當興起,攻擊我的牧人和我的同伴。擊打牧人,羊就分散;我必反手加在微小者的身上。
Zechariah 13:8
ABLE
In the land, many will be gone. Only a few will stay. ➡️
View
BSB
And in all the land, declares the LORD, two-thirds will be cut off and perish, but a third will be left in it.
KJV
And it shall come to pass, [that] in all the land, saith the LORD, two parts therein shall be cut off [and] die; but the third shall be left therein.
ASV
And it shall come to pass, that in all the land, saith Jehovah, two parts therein shall be cut off and die; but the third shall be left therein.
CUV
耶和華說:這全地的人,三分之二必剪除而死,三分之一仍必存留。
Zechariah 13:9
ABLE
The few will have hard times, like hot fire. This will make them good and strong. They will call to God. God will answer. God will say, “They are My people.” They will say, “God is our God.” ❤️
View
BSB
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’”
KJV
And I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried: they shall call on my name, and I will hear them: I will say, It [is] my people: and they shall say, The LORD [is] my God.
ASV
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.
CUV
我要使這三分之一經火,熬煉他們,如熬煉銀子;試煉他們,如試煉金子。他們必求告我的名,我必應允他們。我要說:這是我的子民。他們也要說:耶和華是我們的神。