🏠
v0.3.3.beta

Results for: Romans 13

Romans 13:6
ABLE
This is why you pay tax. Leaders serve God and work to keep order.
View
BSB
This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work.
KJV
For for this cause pay ye tribute also: for they are God’s ministers, attending continually upon this very thing.
ASV
For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God’s service, attending continually upon this very thing.
CUV
你們納糧,也為這個緣故;因他們是神的差役,常常特管這事。
Romans 13:7
ABLE
Give to all what you owe: tax, money, respect, and honor.
View
BSB
Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
KJV
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
ASV
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
CUV
凡人所當得的,就給他。當得糧的,給他納糧;當得稅的,給他上稅;當懼怕的,懼怕他;當恭敬的,恭敬他。
Romans 13:8
ABLE
Do not owe anyone, except to love each other. If you love, you keep God’s rules. ❤️
View
BSB
Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law.
KJV
Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
ASV
Owe no man anything, save to love one another: for he that loveth his neighbor hath fulfilled the law.
CUV
凡事都不可虧欠人,惟有彼此相愛,要常以為虧欠;因為愛人的,就完全了律法。
Romans 13:9
ABLE
God’s rules say: do not break your big promise, do not kill, do not steal, do not want what is not yours. All these say: love your neighbor like you love you. ️❤️
View
BSB
The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.”
KJV
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if [there be] any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
ASV
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not covet, and if there be any other commandment, it is summed up in this word, namely, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
CUV
像那不可姦淫,不可殺人,不可偷盜,不可貪婪,或有別的誡命,都包在愛人如己這一句話之內了。
Romans 13:10
ABLE
Love does no harm to a neighbor. So love keeps God’s rules. ️❤️
View
BSB
Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.
KJV
Love worketh no ill to his neighbour: therefore love [is] the fulfilling of the law.
ASV
Love worketh no ill to his neighbor: love therefore is the fulfilment of the law.
CUV
愛是不加害與人的,所以愛就完全了律法。