🏠
v0.3.3.beta

Results for: Revelation 6

Revelation 6:6
ABLE
A voice said, “Food will cost a lot. Do not hurt the oil or the grape drink.” ️
View
BSB
And I heard what sounded like a voice from among the four living creatures, saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine.”
KJV
And I heard a voice in the midst of the four beasts say, A measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny; and [see] thou hurt not the oil and the wine.
ASV
And I heard as it were a voice in the midst of the four living creatures saying, A measure of wheat for a shilling, and three measures of barley for a shilling; and the oil and the wine hurt thou not.
CUV
我聽見在四活物中似乎有聲音說:「一錢銀子買一升麥子,一錢銀子買三升大麥;油和酒不可蹧蹋。」
Revelation 6:7
ABLE
Jesus opened the fourth lock. The fourth helper of God said, “Come!” 4️⃣️
View
BSB
And when the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, “Come!”
KJV
And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see.
ASV
And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, Come.
CUV
揭開第四印的時候,我聽見第四個活物說:「你來!」
Revelation 6:8
ABLE
John saw a sick‑looking horse. The rider’s name was Death, and the dead place came after him; they could hurt many people with war, hunger, sick, and wild animals. ➡️⚔️️❌
View
BSB
Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth.
KJV
And I looked, and behold a pale horse: and his name that sat on him was Death, and Hell followed with him. And power was given unto them over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with hunger, and with death, and with the beasts of the earth.
ASV
And I saw, and behold, a pale horse: and he that sat upon him, his name was Death; and Hades followed with him. And there was given unto them authority over the fourth part of the earth, to kill with sword, and with famine, and with death, and by the wild beasts of the earth.
CUV
我就觀看,見有一匹灰色馬;騎在馬上的,名字叫作死,陰府也隨着他;有權柄賜給他們,可以用刀劍、饑荒、瘟疫〔或作:死亡〕、野獸,殺害地上四分之一的人。
Revelation 6:9
ABLE
Jesus opened the fifth lock. John saw people who died for God’s word and for Jesus; they were near God’s special place. 5️⃣️
View
BSB
And when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony they had upheld.
KJV
And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held:
ASV
And when he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of them that had been slain for the word of God, and for the testimony which they held:
CUV
揭開第五印的時候,我看見在祭壇底下,有為神的道、並為作見證被殺之人的靈魂,
Revelation 6:10
ABLE
They cried to God and said, “How long, Lord? Will You make things right?” ⏳
View
BSB
And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You judge those who dwell upon the earth and avenge our blood?”
KJV
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
ASV
and they cried with a great voice, saying, How long, O Master, the holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?
CUV
大聲喊着說:「聖潔真實的主啊,你不審判住在地上的人,給我們伸流血的冤,要等到幾時呢?」