🏠
v0.3.3.beta

Results for: Revelation 2

Revelation 2:6
ABLE
Jesus said: <jesus>But you do this well. You hate the bad acts of a group named Nicolaitans. I hate that too.</jesus>
View
BSB
But you have this to your credit: You hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
KJV
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
ASV
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
CUV
然而你還有一件可取的事,就是你恨惡尼哥拉一黨人的行為,這也是我所恨惡的。
Revelation 2:7
ABLE
Jesus said: <jesus>If you have ears, listen to what God's Holy Spirit says to the churches. If you win and stay strong, I will let you eat from the life tree in God’s garden.</jesus> ️
View
BSB
He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who overcomes, I will grant the right to eat from the tree of life in the Paradise of God.
KJV
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches; To him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the midst of the paradise of God.
ASV
He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh, to him will I give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.
CUV
聖靈向眾教會所說的話,凡有耳的,就應當聽!得勝的,我必將神樂園中生命樹的果子賜給他吃。』」
Revelation 2:8
ABLE
Jesus said: <jesus>Write to the helper of the church in Smyrna. I am the First and the Last. I was dead, and now I live.</jesus> 1️⃣✝️➡️
View
BSB
To the angel of the church in Smyrna write: These are the words of the First and the Last, who died and returned to life.
KJV
And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;
ASV
And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again:
CUV
「你要寫信給士每拿教會的使者,說:『那首先的、末後的、死過又活的,說:
Revelation 2:9
ABLE
Jesus said: <jesus>I know your hard time. I know you are poor, but you are rich to God. Some say they are Jews, but they lie. They are a bad group with Satan.</jesus> ❌❤️
View
BSB
I know your affliction and your poverty—though you are rich! And I am aware of the slander of those who falsely claim to be Jews, but are in fact a synagogue of Satan.
KJV
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and [I know] the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but [are] the synagogue of Satan.
ASV
I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.
CUV
我知道你的患難,你的貧窮(你卻是富足的),也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒但一會的人。
Revelation 2:10
ABLE
Jesus said: <jesus>Do not be afraid. The devil will put some of you in jail for 10 days. Be true even if you die. I will give you the life crown.</jesus>
View
BSB
Do not fear what you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison to test you, and you will suffer tribulation for ten days. Be faithful even unto death, and I will give you the crown of life.
KJV
Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast [some] of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
ASV
Fear not the things which thou art about to suffer: behold, the devil is about to cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life.
CUV
你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裏,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。