🏠
v0.3.3.beta

Results for: Proverbs 6

Proverbs 6:6
ABLE
Hey lazy one, look at the ant and learn.
View
BSB
Walk in the manner of the ant, O slacker; observe its ways and become wise.
KJV
Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
ASV
Go to the ant, thou sluggard; Consider her ways, and be wise:
CUV
懶惰人哪,你去察看螞蟻的動作就可得智慧。
Proverbs 6:7
ABLE
The ant has no boss.
View
BSB
Without a commander, without an overseer or ruler,
KJV
Which having no guide, overseer, or ruler,
ASV
Which having no chief, Overseer, or ruler,
CUV
螞蟻沒有元帥,沒有官長,沒有君王,
Proverbs 6:8
ABLE
The ant works and saves food in hot time. ☀️
View
BSB
it prepares its provisions in summer; it gathers its food at harvest.
KJV
Provideth her meat in the summer, [and] gathereth her food in the harvest.
ASV
Provideth her bread in the summer, And gathereth her food in the harvest.
CUV
尚且在夏天預備食物,在收割時聚斂糧食。
Proverbs 6:9
ABLE
Lazy one, how long will you sleep? When will you get up? ⏰
View
BSB
How long will you lie there, O slacker? When will you get up from your sleep?
KJV
How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
ASV
How long wilt thou sleep, O sluggard? When wilt thou arise out of thy sleep?
CUV
懶惰人哪,你要睡到幾時呢?你何時睡醒呢?
Proverbs 6:10
ABLE
A little nap, a little rest, hands fold, eyes close.
View
BSB
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest,
KJV
[Yet] a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
ASV
Yet a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep:
CUV
再睡片時,打盹片時,抱着手躺臥片時,