🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Proverbs 20
Proverbs 20:6
ABLE
Many people say, “I am good.” But a true friend who stays is hard to find. ️➡️
Copy
View
BSB
Many a man proclaims his loving devotion, but who can find a trustworthy man?
Copy
KJV
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
Copy
ASV
Most men will proclaim every one his own kindness; But a faithful man who can find?
Copy
CUV
人多述說自己的仁慈,但忠信人誰能遇着呢?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 20:7
ABLE
A good dad does right. His kids have a good life after him. ♂️✅
Copy
View
BSB
The righteous man walks with integrity; blessed are his children after him.
Copy
KJV
The just [man] walketh in his integrity: his children [are] blessed after him.
Copy
ASV
A righteous man that walketh in his integrity, Blessed are his children after him.
Copy
CUV
行為純正的義人,他的子孫是有福的!
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 20:8
ABLE
A fair king looks and stops bad things. ✋
Copy
View
BSB
A king who sits on a throne to judge sifts out all evil with his eyes.
Copy
KJV
A king that sitteth in the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
Copy
ASV
A king that sitteth on the throne of judgment Scattereth away all evil with his eyes.
Copy
CUV
王坐在審判的位上,以眼目驅散諸惡。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 20:9
ABLE
No one can say, “I am all clean from bad.” We all do wrong. ♂️❌
Copy
View
BSB
Who can say, “I have kept my heart pure; I am cleansed from my sin”?
Copy
KJV
Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
Copy
ASV
Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
Copy
CUV
誰能說,我潔淨了我的心,我脫淨了我的罪?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Proverbs 20:10
ABLE
God hates unfair weights and measures. Do not cheat when you sell. ⚖️❌
Copy
View
BSB
Differing weights and unequal measures—both are detestable to the LORD.
Copy
KJV
Divers weights, [and] divers measures, both of them [are] alike abomination to the LORD.
Copy
ASV
Diverse weights, and diverse measures, Both of them alike are an abomination to Jehovah.
Copy
CUV
兩樣的法碼,兩樣的升斗,都為耶和華所憎惡。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 6-10 of 30 results
← Previous
1
2
3
4
5
6
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page