🏠
v0.3.3.beta

Results for: Numbers 16

Numbers 16:6
ABLE
Moses said, “Korah and your group, take fire pans.”
View
BSB
You, Korah, and all your followers are to do as follows: Take censers,
KJV
This do; Take you censers, Korah, and all his company;
ASV
This do: take you censers, Korah, and all his company;
CUV
可拉啊,你們要這樣行,你和你的一黨要拿香爐來。
Numbers 16:7
ABLE
“Put fire and sweet spice in them. God will choose the one He wants.”
View
BSB
and tomorrow you are to place fire and incense in them in the presence of the LORD. Then the man the LORD chooses will be the one who is holy. It is you sons of Levi who have taken too much upon yourselves!”
KJV
And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be [that] the man whom the LORD doth choose, he [shall be] holy: [ye take] too much upon you, ye sons of Levi.
ASV
and put fire in them, and put incense upon them before Jehovah to-morrow: and it shall be that the man whom Jehovah doth choose, he shall be holy: ye take too much upon you, ye sons of Levi.
CUV
明日,在耶和華面前,把火盛在爐中,把香放在其上。耶和華揀選誰,誰就為聖潔。你們這利未的子孫擅自專權了!」
Numbers 16:8
ABLE
Moses said to Korah, “Listen, men from Levi’s family.”
View
BSB
Moses also said to Korah, “Now listen, you sons of Levi!
KJV
And Moses said unto Korah, Hear, I pray you, ye sons of Levi:
ASV
And Moses said unto Korah, Hear now, ye sons of Levi:
CUV
摩西又對可拉說:「利未的子孫哪,你們聽我說!
Numbers 16:9
ABLE
“God gave you a special job by His tent. Is that not enough?” ⛺✨
View
BSB
Is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the congregation of Israel and brought you near to Himself to perform the work at the LORD’s tabernacle, and to stand before the congregation to minister to them?
KJV
[Seemeth it but] a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister unto them?
ASV
seemeth it but a small thing unto you, that the God of Israel hath separated you from the congregation of Israel, to bring you near to himself, to do the service of the tabernacle of Jehovah, and to stand before the congregation to minister unto them;
CUV
以色列的神從以色列會中將你們分別出來,使你們親近他,辦耶和華帳幕的事,並站在會眾面前替他們當差。
Numbers 16:10
ABLE
“God brought you near to help. Now you want Aaron’s job too?” ⛺
View
BSB
He has brought you near, you and all your fellow Levites, but you are seeking the priesthood as well.
KJV
And he hath brought thee near [to him], and all thy brethren the sons of Levi with thee: and seek ye the priesthood also?
ASV
and that he hath brought thee near, and all thy brethren the sons of Levi with thee? and seek ye the priesthood also?
CUV
耶和華又使你和你一切弟兄利未的子孫一同親近他,這豈為小事?你們還要求祭司的職任嗎?