🏠
v0.3.3.beta

Results for: Luke 19

Luke 19:6
ABLE
Zacchaeus came down fast and took Jesus to his home with joy.
View
BSB
So Zacchaeus hurried down and welcomed Him joyfully.
KJV
And he made haste, and came down, and received him joyfully.
ASV
And he made haste, and came down, and received him joyfully.
CUV
他就急忙下來,歡歡喜喜的接待耶穌。
Luke 19:7
ABLE
The people saw this. They were mad. They said Jesus went to a bad man’s home.
View
BSB
And all who saw this began to grumble, saying, “He has gone to be the guest of a sinful man!”
KJV
And when they saw [it], they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
ASV
And when they saw it, they all murmured, saying, He is gone in to lodge with a man that is a sinner.
CUV
眾人看見,都私下議論說:「他竟到罪人家裏去住宿。」
Luke 19:8
ABLE
Zacchaeus said he will give half his money to poor people. If he took too much, he will pay back 4 times. ️➡️
View
BSB
But Zacchaeus stood up and said to the Lord, “Look, Lord, half of my possessions I give to the poor, and if I have cheated anyone, I will repay it fourfold.”
KJV
And Zacchaeus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore [him] fourfold.
ASV
And Zacchæus stood, and said unto the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have wrongfully exacted aught of any man, I restore fourfold.
CUV
撒該站着對主說:「主啊,我把所有的一半給窮人;我若訛詐了誰,就還他四倍。」
Luke 19:9
ABLE
Jesus said, <jesus>Today God helped this home. Zacchaeus is in God’s big family.</jesus> ❤️
View
BSB
Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man too is a son of Abraham.
KJV
And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
ASV
And Jesus said unto him, To-day is salvation come to this house, forasmuch as he also is a son of Abraham.
CUV
耶穌說:「今天救恩到了這家,因為他也是亞伯拉罕的子孫。
Luke 19:10
ABLE
Jesus said, <jesus>I came to look for lost people. I came to save them.</jesus> ️♂️❤️
View
BSB
For the Son of Man came to seek and to save the lost.”
KJV
For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
ASV
For the Son of man came to seek and to save that which was lost.
CUV
人子來,為要尋找、拯救失喪的人。」