🏠
v0.3.3.beta
🌙
Search
Show QR Code
Show Emojis
Show Emotion
Results for: Job 39
Job 39:6
ABLE
God says: I give the dry land as his home. He lives in the salt land. ️
Copy
View
BSB
I made the wilderness his home and the salt flats his dwelling.
Copy
KJV
Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
Copy
ASV
Whose home I have made the wilderness, And the salt land his dwelling-place?
Copy
CUV
我使曠野作牠的住處,使鹹地當牠的居所。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 39:7
ABLE
God says: The wild donkey does not like city noise. He does not listen to the man who yells. ️
Copy
View
BSB
He scorns the tumult of the city and never hears the shouts of a driver.
Copy
KJV
He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
Copy
ASV
He scorneth the tumult of the city, Neither heareth he the shoutings of the driver.
Copy
CUV
它嗤笑城內的喧嚷,不聽趕牲口的喝聲。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 39:8
ABLE
God says: He walks on the hills. He looks for green food. ⛰️
Copy
View
BSB
He roams the mountains for pasture, searching for any green thing.
Copy
KJV
The range of the mountains [is] his pasture, and he searcheth after every green thing.
Copy
ASV
The range of the mountains is his pasture, And he searcheth after every green thing.
Copy
CUV
遍山是牠的草場;牠尋找各樣青綠之物。
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 39:9
ABLE
God asks Job: Will a wild ox work for you? Will it sleep by your food box? ❓️
Copy
View
BSB
Will the wild ox consent to serve you? Will he stay by your manger at night?
Copy
KJV
Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?
Copy
ASV
Will the wild-ox be content to serve thee? Or will he abide by thy crib?
Copy
CUV
野牛豈肯服事你?豈肯住在你的槽旁?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Job 39:10
ABLE
God asks Job: Can you tie the ox with a rope to pull the plow in the field?
Copy
View
BSB
Can you hold him to the furrow with a harness? Will he plow the valleys behind you?
Copy
KJV
Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?
Copy
ASV
Canst thou bind the wild-ox with his band in the furrow? Or will he harrow the valleys after thee?
Copy
CUV
你豈能用套繩將野牛籠在犁溝之間?牠豈肯隨你耙山谷之地?
Copy
View entire chapter
EASY
NIRV
NIV
NKJV
Open in BibleHub
Showing 6-10 of 30 results
← Previous
1
2
3
4
5
6
Next →
Scan QR Code
Bibleable
BibleGateway
BibleHub
Save QR Code
Scan with your device to open this page