🏠
v0.3.3.beta

Results for: Job 21

Job 21:6
ABLE
When I think of this, I shake. I feel afraid.
View
BSB
When I remember, terror takes hold, and my body trembles in horror.
KJV
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
ASV
Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh.
CUV
我每逢思想,心就驚惶,渾身戰兢。
Job 21:7
ABLE
Why do bad people live long and get strong? ❓
View
BSB
Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?
KJV
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?
ASV
Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power?
CUV
惡人為何存活,享大壽數,勢力強盛呢?
Job 21:8
ABLE
Their kids grow up and do well. The kids stay near them.
View
BSB
Their descendants are established around them, and their offspring before their eyes.
KJV
Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
ASV
Their seed is established with them in their sight, And their offspring before their eyes.
CUV
他們眼見兒孫,和他們一同堅立。
Job 21:9
ABLE
Their homes are safe. No one hurts them. ️
View
BSB
Their homes are safe from fear; no rod of punishment from God is upon them.
KJV
Their houses [are] safe from fear, neither [is] the rod of God upon them.
ASV
Their houses are safe from fear, Neither is the rod of God upon them.
CUV
他們的家宅平安無懼;神的杖也不加在他們身上。
Job 21:10
ABLE
Their cows and boy cows have babies. No baby is lost.
View
BSB
Their bulls breed without fail; their cows bear calves and do not miscarry.
KJV
Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
ASV
Their bull gendereth, and faileth not; Their cow calveth, and casteth not her calf.
CUV
他們的公牛孳生而不斷絕;母牛下犢而不掉胎。