🏠
v0.3.3.beta

Results for: Jeremiah 29

Jeremiah 29:6
ABLE
Marry. Have sons and girls. Help your sons and girls marry. Have many kids. Do not be few.
View
BSB
Take wives and have sons and daughters. Take wives for your sons and give your daughters in marriage, so that they too may have sons and daughters. Multiply there; do not decrease.
KJV
Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished.
ASV
Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; and multiply ye there, and be not diminished.
CUV
娶妻生兒女,為你們的兒子娶妻,使你們的女兒嫁人,生兒養女。在那裏生養眾多,不至減少。
Jeremiah 29:7
ABLE
Work for the good of the city where you live. Pray to God for the city. When the city has peace, you will have peace. ️️
View
BSB
Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper.”
KJV
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captives, and pray unto the LORD for it: for in the peace thereof shall ye have peace.
ASV
And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace.
CUV
我所使你們被擄到的那城,你們要為那城求平安,為那城禱告耶和華;因為那城得平安,你們也隨着得平安。
Jeremiah 29:8
ABLE
God says: Do not let fake prophets and dream men trick you. Do not listen to them. ♂️
View
BSB
For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Do not be deceived by the prophets and diviners among you, and do not listen to the dreams you elicit from them.
KJV
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that [be] in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.
ASV
For thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Let not your prophets that are in the midst of you, and your diviners, deceive you; neither hearken ye to your dreams which ye cause to be dreamed.
CUV
萬軍之耶和華以色列的神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所作的夢;
Jeremiah 29:9
ABLE
They speak lies in My name. I did not send them, says God. ️
View
BSB
For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.”
KJV
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
ASV
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
CUV
因為他們託我的名對你們說假預言,我並沒有差遣他們。這是耶和華說的。
Jeremiah 29:10
ABLE
God says: After 70 years in Babylon, I will come to help you. I will bring you back home. 7️⃣0️⃣
View
BSB
For this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.
KJV
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
ASV
For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
CUV
「耶和華如此說:為巴比倫所定的七十年滿了以後,我要眷顧你們,向你們成就我的恩言,使你們仍回此地。