🏠
v0.3.3.beta

Results for: Jeremiah 25

Jeremiah 25:6
ABLE
Do not pray to fake gods. Do not make God mad. Then He will not hurt you.
View
BSB
Do not follow other gods to serve and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands. Then I will do you no harm.’
KJV
And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.
ASV
and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt.
CUV
不可隨從別神事奉敬拜,以你們手所作的惹我發怒;這樣,我就不加害與你們。
Jeremiah 25:7
ABLE
But you all did not listen. You made God mad with your idols. So hurt will come. ⚠️
View
BSB
‘But to your own harm, you have not listened to Me,’ declares the LORD, ‘so you have provoked Me to anger with the works of your hands.’
KJV
Yet ye have not hearkened unto me, saith the LORD; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.
ASV
Yet ye have not hearkened unto me, saith Jehovah; that ye may provoke me to anger with the work of your hands to your own hurt.
CUV
然而你們沒有聽從我,竟以手所作的惹我發怒,陷害自己。這是耶和華說的。』」
Jeremiah 25:8
ABLE
So God said, “You did not obey My words.”
View
BSB
Therefore this is what the LORD of Hosts says: ‘Because you have not obeyed My words,
KJV
Therefore thus saith the LORD of hosts; Because ye have not heard my words,
ASV
Therefore thus saith Jehovah of hosts: Because ye have not heard my words,
CUV
所以萬軍之耶和華如此說:「因為你們沒有聽從我的話,
Jeremiah 25:9
ABLE
God said, “I will bring King Nebuchadnezzar from the north, from Babylon. He will come to this land and other lands. The towns will be in ruins.” ️
View
BSB
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.
KJV
Behold, I will send and take all the families of the north, saith the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, and an hissing, and perpetual desolations.
ASV
behold, I will send and take all the families of the north, saith Jehovah, and I will send unto Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants thereof, and against all these nations round about; and I will utterly destroy them, and make them an astonishment, and a hissing, and perpetual desolations.
CUV
我必召北方的眾族和我僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和這地的居民,並四圍一切的國民。我要將他們盡行滅絕,以致他們令人驚駭、嗤笑,並且永久荒涼。這是耶和華說的。
Jeremiah 25:10
ABLE
No more happy songs. No weddings. No work sounds. No lights at night. ❌❌⚙️❌️❌
View
BSB
Moreover, I will banish from them the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, the sound of the millstones, and the light of the lamp.
KJV
Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
ASV
Moreover I will take from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp.
CUV
我又要使歡喜和快樂的聲音,新郎和新婦的聲音,推磨的聲音和燈的亮光,從他們中間止息。