🏠
v0.3.3.beta

Results for: Isaiah 22

Isaiah 22:6
ABLE
Men from Elam and Kir came with war tools and horses. ⚔️
View
BSB
Elam takes up a quiver, with chariots and horsemen, and Kir uncovers the shield.
KJV
And Elam bare the quiver with chariots of men [and] horsemen, and Kir uncovered the shield.
ASV
And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.
CUV
以攔帶着箭袋,還有坐戰車的和馬兵;吉珥揭開盾牌。
Isaiah 22:7
ABLE
The fields were full of war carts. Horse men stood by the gates.
View
BSB
Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the gates.
KJV
And it shall come to pass, [that] thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
ASV
And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
CUV
你嘉美的谷遍滿戰車,也有馬兵在城門前排列。
Isaiah 22:8
ABLE
God took away the safe cover of Judah. People looked for weapons in the big house of wood. ️
View
BSB
He has uncovered the defenses of Judah. On that day you looked to the weapons in the House of the Forest.
KJV
And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest.
ASV
And he took away the covering of Judah; and thou didst look in that day to the armor in the house of the forest.
CUV
他去掉猶大的遮蓋。那日,你就仰望林庫內的軍器。
Isaiah 22:9
ABLE
They saw many cracks in the wall of the city of David. They got water from the low pool. ️
View
BSB
You saw that there were many breaches in the walls of the City of David. You collected water from the lower pool.
KJV
Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool.
ASV
And ye saw the breaches of the city of David, that they were many; and ye gathered together the waters of the lower pool;
CUV
你們看見大衛城的破口很多,便聚積下池的水,
Isaiah 22:10
ABLE
They counted the houses in Jerusalem. They broke some houses to make the wall strong. ️➡️
View
BSB
You counted the houses of Jerusalem and tore them down to strengthen the wall.
KJV
And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall.
ASV
and ye numbered the houses of Jerusalem, and ye brake down the houses to fortify the wall;
CUV
又數點耶路撒冷的房屋,將房屋拆毀,修補城牆,