🏠
v0.3.3.beta

Results for: Ezekiel 44

Ezekiel 44:6
ABLE
“Say to Israel: Stop your bad ways. Enough.” ✋❌
View
BSB
Tell the rebellious house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I have had enough of all your abominations, O house of Israel.
KJV
And thou shalt say to the rebellious, [even] to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
ASV
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
CUV
你要對那悖逆的以色列家說,主耶和華如此說:以色列家阿,你們行一切可憎的事,當彀了吧!
Ezekiel 44:7
ABLE
“You let strangers who did not obey Me come in My house while you gave gifts with fat and blood. You broke My promise.”
View
BSB
In addition to all your other abominations, you brought in foreigners uncircumcised in both heart and flesh to occupy My sanctuary; you defiled My temple when you offered My food—the fat and the blood; you broke My covenant.
KJV
In that ye have brought [into my sanctuary] strangers, uncircumcised in heart, and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to pollute it, [even] my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant because of all your abominations.
ASV
in that ye have brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it, even my house, when ye offer my bread, the fat and the blood, and they have broken my covenant, to add unto all your abominations.
CUV
你們把我的食物,就是脂油和血獻上的時候,將身心未受割禮的外邦人領進我的聖地,玷污了我的殿;又背了我的約,在你們一切可憎的事上,加上這一層。
Ezekiel 44:8
ABLE
“You did not care for My holy things. You let others do your job in My house.” ✨
View
BSB
And you have not kept charge of My holy things, but have appointed others to keep charge of My sanctuary for you.’
KJV
And ye have not kept the charge of mine holy things: but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
ASV
And ye have not kept the charge of my holy things; but ye have set keepers of my charge in my sanctuary for yourselves.
CUV
你們也沒有看守我的聖物,卻派別人在聖地替你們看守我所吩咐你們的。
Ezekiel 44:9
ABLE
God said, “No stranger who does not obey Me in heart or body may come into My house.” ❤️
View
BSB
This is what the Lord GOD says: No foreigner uncircumcised in heart and flesh may enter My sanctuary—not even a foreigner who lives among the Israelites.
KJV
Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that [is] among the children of Israel.
ASV
Thus saith the Lord Jehovah, No foreigner, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any foreigners that are among the children of Israel.
CUV
「主耶和華如此說:以色列中的外邦人,就是身心未受割禮的,都不可入我的聖地。」
Ezekiel 44:10
ABLE
“The helper men, the Levites, went far from Me. They ran to bad gods. They will carry their wrong.” ♂️➡️
View
BSB
Surely the Levites who wandered away from Me when Israel went astray, and who wandered away from Me after their idols, will bear the consequences of their iniquity.
KJV
And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity.
ASV
But the Levites that went far from me, when Israel went astray, that went astray from me after their idols, they shall bear their iniquity.
CUV
「當以色列人走迷的時候,有利未人遠離我,就是走迷離開我、隨從他們的偶像,他們必擔當自己的罪孽。